Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय

भैक्ष्यं यवागूस्तक्रं वा पयो यावकमेव च फलमूलादि पक्वं वा कणपिण्याकसक्तवः

bhaikṣyaṃ yavāgūstakraṃ vā payo yāvakameva ca phalamūlādi pakvaṃ vā kaṇapiṇyākasaktavaḥ

ഭിക്ഷയിൽ ലഭിച്ച ആഹാരം, യവാഗൂ, തക്രം (മോര്), പാൽ, യാവകം (യവതയാറാക്കിയത്); കൂടാതെ വേവിച്ച ഫല-മൂലങ്ങൾ, കണ, പിണ്യാകം (എണ്ണക്കട്ടി), സക്തു (സത്തു)—ഇവ അനുമതമായ ആഹാരങ്ങളാണ്.

भैक्ष्यम्food obtained by begging/alms
भैक्ष्यम्:
यवागूःthin rice gruel
यवागूः:
तक्रम्buttermilk
तक्रम्:
वाor
वा:
पयःmilk
पयः:
यावकम्barley preparation (yāvaka)
यावकम्:
एवindeed/only
एव:
and
:
फलमूलादिfruits, roots, and the like
फलमूलादि:
पक्वम्cooked/boiled
पक्वम्:
वाor
वा:
कणgrains/coarse grain (often barley/rice fragments)
कण:
पिण्याकoil-cake/residue after pressing oilseeds
पिण्याक:
सक्तवःsaktu, roasted grain flour (often barley)
सक्तवः:

Suta Goswami (narrating Śaiva-vrata rules to the sages of Naimiṣāraṇya)

S
Shiva

FAQs

It defines purified, restraint-based food options for a Śaiva vow, supporting bodily and mental śuddhi so the worshipper approaches the Liṅga with disciplined senses and a sattvic mind.

By prescribing simplicity and non-indulgence, it implies Śiva as Pati is realized through inner purification—reducing pasha (bondage) born of craving in the pashu (individual soul).

Āhāra-niyama (dietary restraint) as part of Śaiva-vrata/Pāśupata-style discipline—using simple foods (alms, milk products, barley, fruits, roots) to steady the mind for mantra and Liṅga-pūjā.