Previous Verse

Shloka 122

Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय

श्रावयेद्वा यथान्यायं ब्राह्मणान् दग्धकिल्बिषान् ब्रह्मलोकमनुप्राप्य ब्रह्मणा सह मोदते

śrāvayedvā yathānyāyaṃ brāhmaṇān dagdhakilbiṣān brahmalokamanuprāpya brahmaṇā saha modate

അല്ലെങ്കിൽ യഥാന്യായം പാപം ദഹിച്ച ബ്രാഹ്മണന്മാരാൽ പാരായണം/ശ്രവണം നടത്തിച്ച്, ബ്രഹ്മലോകം പ്രാപിച്ച് ബ്രഹ്മാവിനൊപ്പം ആനന്ദിക്കുന്നു.

श्रावयेत्/श्रावयेद् (śrāvayet/śrāvayed)causes to recite, causes to listen/recite aloud
श्रावयेत्/श्रावयेद् (śrāvayet/śrāvayed):
वा (vā)or
वा (vā):
यथान्यायम् (yathā-nyāyam)according to rule, as prescribed
यथान्यायम् (yathā-nyāyam):
ब्राह्मणान् (brāhmaṇān)Brahmins
ब्राह्मणान् (brāhmaṇān):
दग्ध-किल्बिषान् (dagdha-kilbiṣān)whose sins (kilbiṣa) are burnt/consumed
दग्ध-किल्बिषान् (dagdha-kilbiṣān):
ब्रह्म-लोकम् (brahma-lokam)the world of Brahmā (Brahmaloka)
ब्रह्म-लोकम् (brahma-lokam):
अनुप्राप्य (anuprāpya)having attained, having reached
अनुप्राप्य (anuprāpya):
ब्रह्मणा सह (brahmaṇā saha)together with Brahmā
ब्रह्मणा सह (brahmaṇā saha):
मोदते (modate)rejoices, delights.
मोदते (modate):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

B
Brahma

FAQs

It highlights that properly performed, rule-based sacred recitation (śrāvaṇa/adhyāpana) with purified Brahmins generates powerful puṇya; in Shaiva dharma this supports the devotee’s upward journey through higher lokas, preparing the pashu (soul) for grace-oriented progress toward Pati (Shiva).

Though Shiva is not named, the verse reflects a Shaiva Purana principle: ritual purity and dharmic order are auxiliaries, but the highest fulfillment ultimately depends on transcending pasha (bondage). Brahmaloka is an exalted fruit, yet Shiva-tattva stands beyond all lokas as the supreme Pati who grants final release.

A prescribed Vedic rite centered on śrāvaṇa/recitation performed “yathānyāya” with brāhmaṇas described as dagdha-kilbiṣa (purified). It emphasizes correct procedure (vidhi) and purity (śuddhi) as supports for spiritual ascent.