Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय

रुलेस् फ़ोर् भैक्ष्यचरण वह्नौ विधूमे ऽत्यङ्गारे सर्वस्मिन्भुक्तवज्जने चरेत्तु मतिमान् भैक्ष्यं न तु तेष्वेव नित्यशः

rules for bhaikṣyacaraṇa vahnau vidhūme 'tyaṅgāre sarvasminbhuktavajjane carettu matimān bhaikṣyaṃ na tu teṣveva nityaśaḥ

ഭൈക്ഷ്യചര്യയുടെ നിയമങ്ങൾ അറിഞ്ഞ ബുദ്ധിമാൻ साधകൻ, പുകരഹിതമായ അഗ്നിയിൽ ശേഷിക്കുന്ന ക്ഷീണ അങ്കാരത്തെപ്പോലെ, എല്ലാവരുടെയും ഇടയിൽ ഇതിനകം ഭക്ഷിച്ച തൃപ്തനെന്നപോലെ സഞ്ചരിക്കണം; ആസക്തിയില്ലാതെ ഭിക്ഷ തേടണം, അതേ വീടുകളിൽ നിത്യവും ചേർന്നു നിൽക്കരുത്.

bhaikṣyaalms
bhaikṣya:
caraṇaconduct/practice
caraṇa:
rūleṣu (rūleṣu)in the rules/regulations
rūleṣu (rūleṣu):
vahnauin/like fire
vahnau:
vidhūmesmokeless
vidhūme:
atyaṅgārewith only embers/without blazing flame
atyaṅgāre:
sarvasminamong all/everywhere
sarvasmin:
bhuktavatlike one who has eaten
bhuktavat:
janeamong people
jane:
caretshould move/should behave
caret:
tuindeed
tu:
matimānthe intelligent/wise one
matimān:
bhaikṣyamalms
bhaikṣyam:
nanot
na:
tubut
tu:
teṣu evain those (houses/places) only
teṣu eva:
nityaśaḥcontinually/every day
nityaśaḥ:

Suta Goswami (narrating Shaiva discipline to the sages of Naimisharanya)