Previous Verse
Next Verse

Shloka 66

Adhyaya 8: Yogasthanas, Ashtanga Yoga, Pranayama-Siddhi, and Shiva-Dhyana leading to Samadhi

कृकलः क्षुतकायैव देवदत्तो विजृम्भणे धनंजयो महाघोषः सर्वगः स मृते ऽपि हि

kṛkalaḥ kṣutakāyaiva devadatto vijṛmbhaṇe dhanaṃjayo mahāghoṣaḥ sarvagaḥ sa mṛte 'pi hi

മരണത്തിനു ശേഷവും ഈ പ്രാണപ്രവാഹങ്ങൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നു: തുമ്മലിന് കാരണം ‘കൃകല’; വിശപ്പിന്റെ തത്ത്വം ‘ക്ഷുതകായ’; ആകൽച്ചയെ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് ‘ദേവദത്ത’; ‘ധനഞ്ജയ’ മഹാനാദമുള്ള, ശരീരമാകെ വ്യാപിക്കുന്ന വായു.

कृकलःKṛkala (a vital wind linked with sneezing)
कृकलः:
क्षुतकायःKṣutakāya (the bodily principle of hunger/urge to eat)
क्षुतकायः:
एवindeed/just so
एव:
देवदत्तःDevadatta (a vital wind linked with yawning)
देवदत्तः:
विजृम्भणेin yawning/stretching
विजृम्भणे:
धनंजयःDhanañjaya (a vital wind said to persist even after death)
धनंजयः:
महाघोषःgreat-sounding/booming
महाघोषः:
सर्वगःall-pervading
सर्वगः:
सःthat (vital wind)
सः:
मृते अपिeven when dead/after death
मृते अपि:
हिindeed/for
हि:

Suta Goswami

S
Shiva

FAQs

It frames the body as a field of pranic functions; Linga worship in the Purva-bhaga is paired with inner discipline, where mastering prana supports purity (śuddhi) and steadiness for Shiva-upasana.

By implying that even subtle forces persist beyond gross death, it points to Shiva as Pati—the transcendent Lord beyond the changing pranas—while the Pashu (individual) remains bound by subtle operations until liberated.

Prana-vayu awareness used in Pashupata-oriented sadhana: observing sneezing, hunger, yawning, and inner winds as movements of prakriti, cultivating detachment and steadiness during japa and Linga-puja.