Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Adhyaya 75: Nishkala–Sakala Shiva, Twofold Linga, and the Supremacy of Dhyana-Yajna

ज्ञानेनैव भवेन्मुक्तिः प्रसादो ज्ञानसिद्धये उभाभ्यां मुच्यते योगी तत्रानन्दमयो भवेत्

jñānenaiva bhavenmuktiḥ prasādo jñānasiddhaye ubhābhyāṃ mucyate yogī tatrānandamayo bhavet

മുക്തി ജ്ഞാനത്തിലൂടെയേ ഉണ്ടാകൂ; എന്നാൽ ജ്ഞാനസിദ്ധിക്കായി ഈശ്വരപ്രസാദം ആവശ്യമാണ്. ഇരണ്ടും ലഭിച്ച യോഗി ബന്ധനത്തിൽ നിന്ന് മോചിതനായി, ആ നിലയിൽ ആനന്ദമയനാകുന്നു।

ज्ञानेन (jñānena)by knowledge
ज्ञानेन (jñānena):
एव (eva)alone/indeed
एव (eva):
भवेत् (bhavet)arises/comes to be
भवेत् (bhavet):
मुक्तिः (muktiḥ)liberation
मुक्तिः (muktiḥ):
प्रसादः (prasādaḥ)grace, clear favor (of Pati—Śiva)
प्रसादः (prasādaḥ):
ज्ञानसिद्धये (jñāna-siddhaye)for the perfection/consummation of knowledge
ज्ञानसिद्धये (jñāna-siddhaye):
उभाभ्याम् (ubhābhyām)by both (knowledge and grace)
उभाभ्याम् (ubhābhyām):
मुच्यते (mucyate)is liberated/released
मुच्यते (mucyate):
योगी (yogī)the yogin (Pāśupata practitioner)
योगी (yogī):
तत्र (tatra)there/in that state (of release)
तत्र (tatra):
आनन्दमयः (ānanda-mayaḥ)made of bliss, pervaded by bliss
आनन्दमयः (ānanda-mayaḥ):
भवेत् (bhavet)becomes.
भवेत् (bhavet):

Suta Goswami (narrating Shiva-centric doctrine within the Linga Purana framework)

S
Shiva

FAQs

It frames Linga-oriented sadhana as culminating in jñāna (true recognition of Pati, Śiva) perfected by prasāda; worship becomes the channel through which grace ripens knowledge into moksha.

Śiva is implied as Pati, the giver of prasāda that perfects liberating knowledge; when pasha (bondage) falls away, the pashu abides in ānanda—reflecting Śiva’s bliss-nature as the realized state.

A Pāśupata-style synthesis is indicated: disciplined yoga leading to jñāna, together with devotion that invokes Śiva’s prasāda—both required for the yogin’s release from pasha.