Shloka 41

तदा सस्मार वै यज्ञं यज्ञमूर्तिर्जनार्दनः यज्वा यज्ञभुगीशानो यज्वनां फलदः प्रभुः

tadā sasmāra vai yajñaṃ yajñamūrtirjanārdanaḥ yajvā yajñabhugīśāno yajvanāṃ phaladaḥ prabhuḥ

അപ്പോൾ യജ്ഞമൂർത്തിയായ ജനാർദനൻ യജ്ഞത്തെ സ്മരിച്ചു. അവൻ തന്നെ യജമാനനും ഹവിഭോക്താവും ഈശ്വരനും ആയി യജ്ഞകർതാക്കൾക്ക് ഫലം നൽകുന്നു; ശൈവസിദ്ധാന്തത്തിൽ യജ്ഞത്തിന്റെ അന്തര്യാമിയും ഫലാധിഷ്ഠാത പതി—ശിവൻ തന്നെയാണ്।

तदाthen
तदा:
सस्मारremembered, recollected
सस्मार:
वैindeed
वै:
यज्ञम्the sacrifice, Yajña
यज्ञम्:
यज्ञमूर्तिःwhose form is sacrifice / embodied as Yajña
यज्ञमूर्तिः:
जनार्दनःJanārdana (Vishnu, slayer of afflictions)
जनार्दनः:
यज्वाthe sacrificer, one who performs sacrifice
यज्वा:
यज्ञभुक्eater/enjoyer of the sacrifice (receiver of offerings)
यज्ञभुक्:
ईशानःthe Lord, sovereign (also a Shaiva epithet, Īśāna)
ईशानः:
यज्वनाम्of the sacrificers/ritual performers
यज्वनाम्:
फलदःgiver of results, bestower of fruits
फलदः:
प्रभुःthe supreme Lord.
प्रभुः:

Suta Goswami (narrating the Purana to the sages; internal reference to Janardana/Vishnu)

V
Vishnu (Janardana)
Y
Yajna (Sacrifice)
I
Ishana (Lord, Shaiva epithet)

FAQs

It frames sacrifice as a manifestation of the Lord and teaches that the fruit of any rite is granted by the supreme Īśa; thus, Linga-pūjā is understood as worship of the inner master of all yajñas, not merely an external ritual.

By using titles like Īśāna and “giver of fruits,” it points to Pati-tattva: the sovereign consciousness that governs karma and dispenses results. Even when Janārdana is named, the Shaiva reading emphasizes the one Lord who is the inner ruler of Yajña and the ultimate source of phala.

Vedic yajña is highlighted, with the key takeaway that ritual efficacy depends on the Lord as phala-dātā; in Pāśupata-oriented practice, one moves from seeking ritual fruits to seeking liberation (mokṣa) from pāśa (bondage) through devotion to Pati.