Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

साक्षात्सर्वं विजानाति महात्मा तेन चेश्वरः यस्माज्ज्ञानानुगश्चैव प्रज्ञा तेन स उच्यते

sākṣātsarvaṃ vijānāti mahātmā tena ceśvaraḥ yasmājjñānānugaścaiva prajñā tena sa ucyate

സാക്ഷാത് സർവ്വതത്ത്വങ്ങളും അറിയുന്ന മഹാത്മാവിനെ അതുകൊണ്ടുതന്നെ ‘ഈശ്വരൻ’ എന്നു വിളിക്കുന്നു. അവന്റെ പ്രജ്ഞ സത്യജ്ഞാനത്തെ അനുഗമിക്കുന്നതിനാൽ അവൻ പ്രജ്ഞാവാൻ എന്നു പ്രസിദ്ധം॥

sākṣātdirectly, in immediate realization
sākṣāt:
sarvamall (tattvas/realities)
sarvam:
vijānātiknows distinctly
vijānāti:
mahātmāthe great-souled one
mahātmā:
tenaby that (reason/quality)
tena:
caand
ca:
īśvaraḥLord/master (one with lordly mastery)
īśvaraḥ:
yasmātbecause
yasmāt:
jñāna-anugaḥfollowing/grounded in true knowledge
jñāna-anugaḥ:
ca evaindeed
ca eva:
prajñāhigher discernment, lucid wisdom
prajñā:
tenatherefore
tena:
saḥhe
saḥ:
ucyateis called/said
ucyate:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya; internal teaching context on jñāna and prajñā)

S
Shiva

FAQs

It shifts Linga worship from mere outer rite to inner realization: the true worshipper becomes ‘īśvara-like’ through direct knowledge of tattvas, making the Linga a symbol of awakened, immediate knowing.

Shiva-tattva is presented as immediate, all-comprehending awareness and lordly mastery (īśvaratva); in Shaiva terms, Pati is the one whose knowledge is direct and complete, and whose prajñā is perfectly aligned with jñāna.

The verse emphasizes jñāna-yukta sādhanā central to Pāśupata Yoga—cultivating prajñā (clear discernment) that follows jñāna—so that practice culminates in direct realization rather than only external pūjā.