Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

ययातिना पूरौ राज्याभिषेकः, दिक्प्रदानं, तृष्णा-वैराग्योपदेशः, वनप्रवेशः च

हविषा कृष्णवर्त्मेव भूय एवाभिवर्धते यत्पृथिव्यां व्रीहियवं हिरण्यं पशवः स्त्रियः

haviṣā kṛṣṇavartmeva bhūya evābhivardhate yatpṛthivyāṃ vrīhiyavaṃ hiraṇyaṃ paśavaḥ striyaḥ

ഹവിസ് (ആഹുതി) കൊണ്ടു അത് വീണ്ടും വീണ്ടും വർധിക്കുന്നു—കറുത്ത് നന്നായി ചവിട്ടപ്പെട്ട പാത കൂടുതൽ ഉറപ്പാകുന്നതുപോലെ; അതിനാൽ ഭൂമിയിൽ നെല്ലും യവവും, സ്വർണം, പശുക്കൾ, സ്ത്രീകൾ—അഥവാ സമൃദ്ധി—ഉദ്ഭവിക്കുന്നു।

हविषा (haviṣā)by oblations/ritual offering
हविषा (haviṣā):
कृष्णवर्त्म (kṛṣṇavartma)dark track/blackened path (well-worn course)
कृष्णवर्त्म (kṛṣṇavartma):
इव (iva)like
इव (iva):
भूयः (bhūyaḥ)again, repeatedly
भूयः (bhūyaḥ):
एव (eva)indeed
एव (eva):
अभिवर्धते (abhivardhate)grows, increases
अभिवर्धते (abhivardhate):
यत् (yat)whereby/so that
यत् (yat):
पृथिव्याम् (pṛthivyām)on the earth
पृथिव्याम् (pṛthivyām):
व्रीहियवम् (vrīhi-yavam)rice and barley (grain wealth)
व्रीहियवम् (vrīhi-yavam):
हिरण्यम् (hiraṇyam)gold
हिरण्यम् (hiraṇyam):
पशवः (paśavaḥ)cattle/animals (livestock wealth)
पशवः (paśavaḥ):
स्त्रियः (striyaḥ)women (wives/household prosperity, lineage-continuity).
स्त्रियः (striyaḥ):

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya; internal context on yajna/puja fruits inferred)

FAQs

It links havis (ritual oblations offered with devotion) to tangible worldly increase—grain, gold, and livestock—showing that Shiva-oriented yajna/puja sustains dharma and prosperity when performed in the right spirit.

Implicitly, Shiva as Pati is the unseen regulator of yajna-phala: offerings made in a dharmic, Shaiva orientation return as ordered abundance in the manifest world, reflecting his governance over both material and spiritual outcomes.

Ritual practice: havis-offering (yajna/puja oblations). Yogic takeaway: disciplined, repeated sacred action (kriyā) generates steady results—mirroring Pashupata emphasis on regulated practice leading from worldly order toward liberation.