अध्याय 66: इक्ष्वाकुवंश-ऐलवंशप्रवाहः (त्रिशङ्कु-राम-ययात्यादि-प्रकरणम्)
तस्माद्वंशात्परिभ्रष्टो वसोश्चेदिपतेः पुनः दत्तः शक्रेण तुष्टेन लेभे तस्माद् बृहद्रथः
tasmādvaṃśātparibhraṣṭo vasoścedipateḥ punaḥ dattaḥ śakreṇa tuṣṭena lebhe tasmād bṛhadrathaḥ
ആ വംശത്തിൽ നിന്ന് വഴുതിപ്പോയ ചേദിരാജാവായ വസു വീണ്ടും പുനഃസ്ഥാപിതനായി—തൃപ്തനായ ശക്രൻ (ഇന്ദ്രൻ) അവനെ വീണ്ടും ദത്തനായി നൽകി; അവനിൽ നിന്നാണ് ബൃഹദ്രഥൻ ഉദ്ഭവിച്ചത്।
Suta Goswami
Though not a direct linga-puja injunction, it supports the Purana’s theme that dharmic order is upheld by higher authority; in Shaiva framing, such restoration ultimately operates under Pati (Śiva) as the supreme governor of karma, even when mediated through devas like Indra.
Implicitly, it reflects Shiva-tattva as Pati overseeing the moral-cosmic law: when a lineage deviates (pāśa-bound disorder), restoration occurs through divine sanction—pointing to the higher sovereignty that Shaiva Siddhanta attributes to Śiva beyond all subordinate deities.
No specific puja-vidhi or Pashupata Yoga technique is stated; the takeaway is dharmic eligibility—right conduct and divine favor as prerequisites for stability in worldly rule, which later supports disciplined worship and vrata-based Shaiva practice.