Previous Verse
Next Verse

Shloka 71

देवादिसृष्टिकथनम् (वसिष्ठशोकः, पराशरजन्म, एकलिङ्गपूजा, रुद्रदर्शनम्)

ज्ञात्वा शक्तिसुतस्यास्य संकल्पं मुनिपुङ्गवः वसिष्ठो भगवान्प्राह पौत्रं धीमान् घृणानिधिः

jñātvā śaktisutasyāsya saṃkalpaṃ munipuṅgavaḥ vasiṣṭho bhagavānprāha pautraṃ dhīmān ghṛṇānidhiḥ

ശക്തിപുത്രന്റെ ഈ സംकल्पം അറിഞ്ഞ്, മുനികളിൽ ശ്രേഷ്ഠനായ ഭഗവാൻ വസിഷ്ഠൻ—ധീമാനും കരുണാനിധിയും—തന്റെ പൗത്രനോട് സംസാരിച്ചു।

ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
शक्तिसुतस्यof Śakti’s son
शक्तिसुतस्य:
अस्यof this (one)
अस्य:
संकल्पम्intention, resolve
संकल्पम्:
मुनिपुङ्गवःforemost among sages
मुनिपुङ्गवः:
वसिष्ठःVasiṣṭha
वसिष्ठः:
भगवान्revered, illustrious
भगवान्:
प्राहsaid, spoke
प्राह:
पौत्रम्to (his) grandson
पौत्रम्:
धीमान्intelligent, discerning
धीमान्:
घृणानिधिःstorehouse of compassion
घृणानिधिः:

Suta Goswami (narrating the internal episode featuring Vasiṣṭha)

V
Vasiṣṭha
Ś
Śakti

FAQs

It establishes the guru–disciple transmission: a sage reads the seeker’s saṅkalpa and then gives guidance—mirroring how Linga-pūjā is grounded in right intention (saṅkalpa) and compassionate instruction that turns the pashu toward Pati (Śiva).

Indirectly, it reflects Śiva-tattva through the guru’s qualities—wisdom and compassion—since in Shaiva Siddhānta the true teacher functions as an instrument of Pati’s grace (anugraha) that loosens pāśa (bondage) by right counsel.

The key practice is saṅkalpa-śuddhi (purifying one’s resolve) under a competent guru—an essential prerequisite for Pāśupata-oriented discipline and for effective Śiva-pūjā where intention directs action toward liberation.