Shloka 16

पादेन पार्थिवस्याग्नेस् तस्मादग्निस्तपत्यसौ प्रकाशोष्णस्वरूपे च सौराग्नेये तु तेजसी

pādena pārthivasyāgnes tasmādagnistapatyasau prakāśoṣṇasvarūpe ca saurāgneye tu tejasī

ഒരു പാദംകൊണ്ട് അഗ്നി പാർത്ഥിവതത്ത്വസംബന്ധിയാണ്; അതുകൊണ്ട് ഈ അഗ്നി നിശ്ചയമായി ദഹിക്കുന്നു. ഇതിന്റെ സ്വഭാവം പ്രകാശവും ഉഷ്ണതയും; സൗര-ആഗ്നേയ മേഖലകളിൽ ഇത് തേജസ്സായി പ്രത്യക്ഷമാകുന്നു.

पादेनby a quarter/one part
पादेन:
पार्थिवस्यof the earthly (element)
पार्थिवस्य:
अग्नेःof Agni/fire
अग्नेः:
तस्मात्therefore/from that
तस्मात्:
अग्निःfire
अग्निः:
तपतिburns/heats
तपति:
असौthis/that (indeed)
असौ:
प्रकाश-उष्ण-स्वरूपेhaving the nature of light and heat
प्रकाश-उष्ण-स्वरूपे:
and
:
सौर-अग्नेयेin the solar and fiery (spheres/domains)
सौर-अग्नेये:
तुindeed/particularly
तु:
तेजसीradiance, brilliance (tejas)
तेजसी:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana’s teaching to the sages at Naimisharanya)

A
Agni
S
Surya

FAQs

It frames Agni as a tattvic power of light-heat (tejas), supporting the Shaiva view that external worship-fire and inner yogic heat are sanctified energies offered into the Linga as the presence of Pati (Shiva).

By highlighting prakāśa (luminosity) and tejas, it points toward Shiva as the supreme illuminator in whom elemental energies appear; Agni’s burning power is a limited manifestation of that higher, all-revealing consciousness.

Agni-centered puja/homa and the yogic refinement of tejas (inner heat) are implied—disciplines that help the paśu (bound soul) loosen pāśa (bondage) by purifying the senses and mind toward Pati (Lord Shiva).