भुवनकोशविन्यासनिर्णयः (ज्योतिर्गति-वृष्टिचक्र-वर्णनम्)
मौहूर्तिकी गतिर्ह्येषा भास्करस्य महात्मनः एतेन गतियोगेन यदा काष्ठां तु दक्षिणाम्
mauhūrtikī gatirhyeṣā bhāskarasya mahātmanaḥ etena gatiyogena yadā kāṣṭhāṃ tu dakṣiṇām
ഇത് മഹാത്മാവായ ഭാസ്കരൻ (സൂര്യൻ) എന്നവന്റെ മുഹൂർത്ത-മാന ഗതിയാണ്. ഈ ഗതി-യോഗം കൊണ്ടുതന്നെ അദ്ദേഹം ദക്ഷിണ കാഷ്ഠാ (നിശ്ചിത പരിധി/വിഭാഗം) പ്രാപിക്കുമ്പോൾ, നിയതി പ്രകാരം കാലഗണന പ്രവഹിക്കുന്നു.
Suta Goswami
It grounds Shiva-puja in correct kala (time): the Sun’s measured motion defines muhūrtas, enabling rites to be performed in harmony with cosmic order upheld by Pati (Shiva).
By pointing to the lawful, intelligible structure of time, it implies a higher governance: time and celestial motion function as instruments within the Lord’s (Pati’s) order, while the bound soul (pashu) must transcend time-bound limitation (pāśa).
Kala-suddhi and muhūrta-awareness: aligning japa, vrata, and linga-archana with proper time-divisions; yogically, cultivating disciplined time-consciousness as a support for Pashupata-oriented sadhana.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Linga Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.