तस्माद्धि मुनयो लब्ध्वा तदाज्ञां मुनिपुङ्गवात् भवभक्तास्तदा चासंस् तस्मादेवं समर्चयेत्
tasmāddhi munayo labdhvā tadājñāṃ munipuṅgavāt bhavabhaktāstadā cāsaṃs tasmādevaṃ samarcayet
അതുകൊണ്ട് മുനിപുങ്ഗവനിൽ നിന്ന് ആ ആജ്ഞ ലഭിച്ച മുനികൾ ഭവനായ ശിവന്റെ ഭക്തരായി. അതിനാൽ ഇങ്ങനെ തന്നേ വിധിപൂർവ്വം സമർചിക്കണം.
Suta Goswami (narrating the injunction as part of the Purāṇic discourse)
It establishes scriptural authority for Linga-archana: the sages became Śiva-bhaktas by following the received injunction, so the practitioner should worship exactly according to the prescribed vidhi rather than improvising.
Śiva is invoked as Bhava—the Lord (Pati) who becomes the object of devotion and transformation; by obedience to right instruction, the bound soul (pashu) turns toward Bhava-bhakti, indicating Śiva as the liberating center of practice.
It highlights disciplined Shiva-archana (proper worship) grounded in ājñā (authoritative instruction), aligning with Pāśupata ethos: practice under right guidance to loosen pāśa (bondage) and establish devotion to Pati (Śiva).