Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma

प्रगृहीतायुधैर्विप्रैः शतशो ऽथ सहस्रशः स तदा तैः परिवृतो म्लेच्छान् हन्ति सहस्रशः

pragṛhītāyudhairvipraiḥ śataśo 'tha sahasraśaḥ sa tadā taiḥ parivṛto mlecchān hanti sahasraśaḥ

അപ്പോൾ ആയുധധാരികളായ നൂറുകളും ആയിരങ്ങളും ബ്രാഹ്മണന്മാർ ചുറ്റിനിന്നപ്പോൾ, അവൻ മ്ലേച്ഛരെ ആയിരങ്ങളായി സംഹരിച്ചു—പശുപതി ശിവന്റെ സേവയായി, പാശബന്ധിത ജീവികളുടെ വിമോചനാർത്ഥം ധർമ്മരക്ഷയ്ക്കായി।

pragṛhīta-āyudhaiḥwith weapons taken up/held
pragṛhīta-āyudhaiḥ:
vipraiḥby brāhmaṇas (learned ones)
vipraiḥ:
śataśaḥby hundreds
śataśaḥ:
athathen
atha:
sahasraśaḥby thousands
sahasraśaḥ:
saḥhe
saḥ:
tadāat that time
tadā:
taiḥby them/with them
taiḥ:
parivṛtaḥsurrounded/encircled
parivṛtaḥ:
mlecchānmlecchas (outsiders/impious aggressors)
mlecchān:
hantistrikes down/slays
hanti:
sahasraśaḥin thousands
sahasraśaḥ:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)