Shloka 47

वैराजो वै निषादश् च मुख्यो वै मेघवाहनः पञ्चमश्चित्रकश्चैव आकूतिर् ज्ञान एव च

vairājo vai niṣādaś ca mukhyo vai meghavāhanaḥ pañcamaścitrakaścaiva ākūtir jñāna eva ca

വൈരാജൻ, നിഷാദൻ, മുഖ്യ മേഘവാഹനൻ, അഞ്ചാമൻ ചിത്രകൻ, കൂടാതെ ആകൂതി—ഇവയെല്ലാം പ്രഭു പതിയുടെ സൃഷ്ടിവിസ്താരത്തിൽ ‘ജ്ഞാനം’ എന്നറിയപ്പെടുന്ന വംശപരമ്പരകളായി എണ്ണപ്പെടുന്നു।

वैराजः (vairājaḥ)Vairāja (a progenitor/name in the creation list)
वैराजः (vairājaḥ):
वै (vai)indeed
वै (vai):
निषादः (niṣādaḥ)Niṣāda (a named being/lineage)
निषादः (niṣādaḥ):
च (ca)and
च (ca):
मुख्यः (mukhyaḥ)the foremost/chief
मुख्यः (mukhyaḥ):
मेघवाहनः (meghavāhanaḥ)Meghavāhana ("cloud-borne"
मेघवाहनः (meghavāhanaḥ):
पञ्चमः (pañcamaḥ)the fifth
पञ्चमः (pañcamaḥ):
चित्रकः (citrakaḥ)Citraka (a named being/lineage)
चित्रकः (citrakaḥ):
च एव (ca eva)and also/indeed
च एव (ca eva):
आकूतिः (ākūtiḥ)Ākūti (a named being/lineage
आकूतिः (ākūtiḥ):
ज्ञानः (jñānaḥ)knowledge/gnosis
ज्ञानः (jñānaḥ):
एव (eva)indeed/alone
एव (eva):
च (ca)and
च (ca):

Suta Goswami (narrating the Purva-Bhaga creation sequence to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It situates Linga-worship within the larger Shaiva cosmology: creation proceeds in ordered lineages under Pati (Shiva), and recognizing this order supports devotion to the Linga as the causal ground of all manifested names and forms.

By implying that even enumerated beings and their functions arise within a principled order rooted in jñāna, it points to Shiva-tattva as Pati—the sovereign source of manifestation and the light of knowing that governs srishti.

No specific external rite is stated; the takeaway is jñāna-oriented practice—cultivating discriminative knowledge in a Shaiva frame (Pashupata-aligned) to weaken pasha (bondage) for the pashu (soul) under the grace of Pati.