Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

एकार्णव-सृष्टिक्रमः, ब्रह्म-विष्णु-परस्परप्रवेशः, शिवस्य आगमनं च

तस्यैवं क्रीडमानस्य समीपं देवमीढुषः हेमगर्भाण्डजो ब्रह्मा रुक्मवर्णो ह्यतीन्द्रियः

tasyaivaṃ krīḍamānasya samīpaṃ devamīḍhuṣaḥ hemagarbhāṇḍajo brahmā rukmavarṇo hyatīndriyaḥ

ദേവന്മാർ സ്തുത്യനായ ആ പ്രഭു ദിവ്യക്രീഡയിൽ ലീനനായിരിക്കെ, ഹേമഗർഭാണ്ഡജനായ, സ്വർണവർണ്ണനും ഇന്ദ്രിയാതീതനുമായ ബ്രഹ്മാവ് അവന്റെ സമീപം എത്തി।

तस्य (of him/of that Lord)of Him
तस्य (of him/of that Lord):
एवम् (thus)thus
एवम् (thus):
क्रीडमानस्य (sporting, playing)engaged in divine līlā
क्रीडमानस्य (sporting, playing):
समीपम् (near)close by
समीपम् (near):
देवमीढुषः (of the praised-by-the-gods Lord)of the Lord lauded by the devas
देवमीढुषः (of the praised-by-the-gods Lord):
हेमगर्भाण्डजः (born from the golden egg)born of the hiraṇyagarbha-egg
हेमगर्भाण्डजः (born from the golden egg):
ब्रह्मा (Brahmā)Brahmā
ब्रह्मा (Brahmā):
रुक्मवर्णः (golden-complexioned)of golden radiance
रुक्मवर्णः (golden-complexioned):
हि (indeed)indeed
हि (indeed):
अतीन्द्रियः (beyond the senses)transcending sensory grasp
अतीन्द्रियः (beyond the senses):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)