Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

ईशानकल्पवृत्तान्तः तथा लैङ्गपुराणस्य संक्षेप-सूची

भूमौ रुद्रस्य लोकं च पाताले हाटकेश्वरम् तपसां लक्षणं चैव द्विजानां वैभवं तथा

bhūmau rudrasya lokaṃ ca pātāle hāṭakeśvaram tapasāṃ lakṣaṇaṃ caiva dvijānāṃ vaibhavaṃ tathā

ഇവിടെ ഭൂമിയിലെ രുദ്രലോകവും, പാതാളത്തിലെ ഹാടകേശ്വര പ്രഭുവും വർണ്ണിക്കുന്നു. അതുപോലെ തപസ്സിന്റെ ലക്ഷണങ്ങളും ദ്വിജന്മാരുടെ വൈഭവവും ഉപദേശിക്കുന്നു—അത് ധർമ്മത്തോടും പതി ശിവഭക്തിയോടും ചേർന്നിരിക്കുമ്പോൾ।

bhūmauon the earth
bhūmau:
rudrasyaof Rudra (Śiva)
rudrasya:
lokamworld/realm
lokam:
caand
ca:
pātālein Pātāla (netherworld)
pātāle:
hāṭakeśvaramHāṭakeśvara, the Lord (Śiva) associated with Hāṭaka/golden radiance
hāṭakeśvaram:
tapasāmof austerities
tapasām:
lakṣaṇamcharacteristic marks/definition
lakṣaṇam:
caivaand indeed
caiva:
dvijānāmof the twice-born (Brāhmaṇa, Kṣatriya, Vaiśya)
dvijānām:
vaibhavamglory, splendor, excellence
vaibhavam:
tathālikewise/so also
tathā:

Suta Goswami