Shloka 9

एह्येहीति महादेवि सातिष्ठत्प्राञ्जलिर्विभुम् विश्वमावृत्य योगेन जगत्सर्वं वशीकुरु

ehyehīti mahādevi sātiṣṭhatprāñjalirvibhum viśvamāvṛtya yogena jagatsarvaṃ vaśīkuru

“വാ, വാ, മഹാദേവീ!” എന്നു പറഞ്ഞു അവൻ വിഭുവിന്റെ മുമ്പിൽ കൈകൂപ്പി നിന്നു; “യോഗത്താൽ വിശ്വത്തെ ആവൃതമാക്കി സർവ്വജഗത്തെയും വശീകരിക്കേണമേ” എന്നു അപേക്ഷിച്ചു।

ehy-ehīti“come, come” (an earnest summons)
ehy-ehīti:
mahādeviO Great Goddess
mahādevi:
she
:
atiṣṭhatstood
atiṣṭhat:
prāñjaliḥwith hands joined in reverence
prāñjaliḥ:
vibhumthe all-pervading, mighty Lord (Pati)
vibhum:
viśvamthe universe
viśvam:
āvṛtyahaving enveloped/pervaded
āvṛtya:
yogenaby yogic power/union (Śakti-yoga)
yogena:
jagat sarvamthe whole moving world
jagat sarvam:
vaśīkurubring under control, subdue (by divine sovereignty)
vaśīkuru:

Suta Goswami (narrating an internal scene of reverential address to Mahadevi in the presence of the all-pervading Lord)

M
Mahadevi
S
Shiva (as Vibhu/Pati)

FAQs

It frames Linga-centered devotion as inseparable from Śiva–Śakti: the devotee approaches with prāñjali (humble surrender) and invokes yogic pervasion, implying that true worship is inner alignment with the Pati’s all-pervading presence.

Śiva is indicated as Vibhu—the all-pervading Pati—before whom one stands in reverence; mastery over the jagat is not egoic control but participation in Śiva’s sovereign pervasion through Śakti-yoga.

Śakti-yoga (yogena āvṛtya): an inward practice of pervading awareness that loosens pāśa (bondage) upon the paśu (soul) by aligning with Pati through devotion and yogic absorption.