Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

अध्याय १०१: हैमवती-तपः, तारकवंश-उत्पातः, स्कन्द-प्रत्याशा, मदनदहनम्

ज्येष्ठा ह्यपर्णा ह्यनुजा चैकपर्णा शुभानना तृतीया च वरारोहा तथा चैवैकपाटला

jyeṣṭhā hyaparṇā hyanujā caikaparṇā śubhānanā tṛtīyā ca varārohā tathā caivaikapāṭalā

അവൾ ജ്യേഷ്ഠ—അപർണാ; അവൾ ഇളയവളും—ഏകപർണാ, ശുഭമുഖി; അവൾ മൂന്നാമത്തി—വരാരോഹാ; അതുപോലെ അവൾ ഏകപാടലാ എന്നും അറിയപ്പെടുന്നു।

jyeṣṭhāthe eldest/foremost
jyeṣṭhā:
hiindeed
hi:
aparṇāAparṇā (the leafless ascetic form of the Goddess)
aparṇā:
anujāthe younger sister/younger one
anujā:
caand
ca:
ekaparṇāEkaparṇā (the one-leaf form
ekaparṇā:
śubhānanāauspicious-faced/beautiful-visaged
śubhānanā:
tṛtīyāthe third one
tṛtīyā:
varārohāthe noble/fair-thighed one
varārohā:
tathāthus/likewise
tathā:
ca evaand indeed
ca eva:
ekapāṭalāEkapāṭalā (single pātalā/rose-blossom form
ekapāṭalā:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
P
Parvati
S
Shakti
D
Devi

FAQs

It links Linga-upasana to Shakti-nama-smaraṇa: the Linga is Pati (Shiva), and these names praise the inseparable Shakti through whom grace and auspiciousness flow in worship.

By enumerating Shakti’s forms (Aparṇā, Ekaparṇā, etc.), it implies Shiva-tattva is never isolated—Pati is realized together with His power (Shakti), which manifests as austerity, beauty, and beneficence.

Devi-nāma-japa within Shaiva practice: reciting these epithets as part of puja or contemplative remembrance supports Pashupata-oriented inner purification, loosening pasha (bondage) for the pashu (soul).