Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

आचार्य-धर्मलक्षण-श्रद्धाभक्तिप्राधान्यं तथा लिङ्गे ध्यान-पूजाविधानसंकेतः

Adhyaya 10

ब्रह्मक्षत्रविशो यस्माद् युक्तास्तस्माद्द्विजातयः वर्णाश्रमेषु युक्तस्य स्वर्गादिसुखकारिणः

brahmakṣatraviśo yasmād yuktāstasmāddvijātayaḥ varṇāśrameṣu yuktasya svargādisukhakāriṇaḥ

ബ്രാഹ്മണൻ, ക്ഷത്രിയൻ, വൈശ്യൻ എന്നിവർ തത്തത്ത നിശ്ചിത ശാസ്ത്രീയാനുഷ്ഠാനങ്ങളിൽ യുക്തരായതിനാൽ ‘ദ്വിജർ’ എന്നു വിളിക്കപ്പെടുന്നു. വർണാശ്രമധർമ്മങ്ങളിൽ ശരിയായി സ്ഥാപിതനായവന് ആ ആചാരങ്ങൾ സ്വർഗാദി സുഖങ്ങൾക്ക് കാരണമാകുന്നു.

ब्रह्म-क्षत्र-विशःBrahmins, Kshatriyas, and Vaishyas
ब्रह्म-क्षत्र-विशः:
यस्मात्because
यस्मात्:
युक्ताःproperly joined/engaged (in discipline)
युक्ताः:
तस्मात्therefore
तस्मात्:
द्विजातयःthe twice-born
द्विजातयः:
वर्ण-आश्रमेषुin the systems of social class and life-stage
वर्ण-आश्रमेषु:
युक्तस्यof one who is properly established/engaged
युक्तस्य:
स्वर्ग-आदिheaven and the like (higher enjoyments)
स्वर्ग-आदि:
सुख-कारिणःproducing happiness/benefit
सुख-कारिणः:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)