Rules of Food, Acceptance, and Purity for the Twice-Born
Dvija-Śauca and Anna-Doṣa
गोधा कूर्मः शशः श्वाविच्छल्यकश्चेति सत्तमाः / भक्ष्याः पञ्चनखा नित्यं मनुराह प्रिजापतिः
godhā kūrmaḥ śaśaḥ śvāvicchalyakaśceti sattamāḥ / bhakṣyāḥ pañcanakhā nityaṃ manurāha prijāpatiḥ
ഹേ സത്തമാ! ഗോധാ, കൂർമം, ശശം, ശ്വാവിത് (മുള്ളൻപന്നി) കൂടാതെ ശല്യകം—ഈ പഞ്ചനഖ ജീവികൾ നിത്യവും ഭക്ഷ്യങ്ങളാണെന്ന് പ്രജാപതി മനു അരുളിച്ചെയ്തു।
Narrator/Compiler voice citing Manu (Dharma authority) within the Kurma Purana’s dharma section
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bibhatsa
It does not directly define Ātman; it supports dharma through discipline of āhāra (diet), which in the Purāṇic framework is a preparatory purity aiding steadiness of mind for higher knowledge.
No specific yoga technique is taught here; the verse contributes to yogic preparedness by regulating food choices (śauca and sāttvika restraint), a common prerequisite for sustained japa, dhyāna, and vrata observances in the Kurma Purana.
It does not explicitly discuss Shiva–Vishnu unity; it reflects the shared dharma foundation used by both Shaiva and Vaishnava paths in the Kurma Purana—ethical discipline as the ground for devotion and realization.