Yuga-Dharma: The Four Ages, Decline of Dharma, and the Rise of Social Order
कृतं त्रेता द्वापरं च सर्वेष्वेतेषु वै नराः / भविष्यन्ति महात्मानो धार्मिकाः सत्यवादिनः
kṛtaṃ tretā dvāparaṃ ca sarveṣveteṣu vai narāḥ / bhaviṣyanti mahātmāno dhārmikāḥ satyavādinaḥ
കൃത, ത്രേതാ, ദ്വാപര—ഈ എല്ലാ യുഗങ്ങളിലും നിശ്ചയമായി മഹാത്മാക്കൾ ഉണ്ടാകും; അവർ ധർമ്മനിഷ്ഠരും സത്യവാദികളും ആയിരിക്കും.
Sūta (narrating Purāṇic teaching on yuga-dharma, as received from the sages)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
Indirectly: by emphasizing satya (truth) and dharma as perennial virtues, the verse aligns with the Purāṇic view that realization and right living rest on truth—an ethical reflection of the stable, unchanging principle (ātman) behind changing yugas.
No technique is named; the verse highlights the yamas-like moral base—satya (truthfulness) and dhārmika conduct—treated in the Kurma Purana’s broader spiritual framework as prerequisites for higher disciplines such as Pāśupata-oriented devotion, mantra, and contemplation.
By focusing on universal dharma (satya and righteousness) rather than sectarian markers, it supports the Kurma Purana’s non-competitive Shaiva–Vaishnava synthesis: the same ethical foundation is upheld for worship and liberation-oriented practice regardless of whether one approaches through Śiva or Nārāyaṇa.