Bhārgava’s Resolve after His Father’s Slaying
Parashurama’s Vow against the Kshatriyas
रामो ऽपि रथमारुह्य सन्नद्धः सशरं धनुः / गृहीत्वापूरयच्छङ्खं रुद्रदत्तममित्रजित्
rāmo 'pi rathamāruhya sannaddhaḥ saśaraṃ dhanuḥ / gṛhītvāpūrayacchaṅkhaṃ rudradattamamitrajit
അമിത്രജിതനായ രാമനും രഥത്തിൽ കയറി, സന്നദ്ധനായി, അമ്പുകളോടുകൂടിയ ധനുസ്സു പിടിച്ച്, രുദ്രൻ നൽകിയ ശംഖം കൈയിൽ എടുത്ത് മുഴക്കി.