Pushkarākṣa’s Battle with Rāma Jāmadagnya (Bhārgava) — Astras and the Fall of a Prince
लेख्येव सच्चित्रकरप्रयुक्ता सुदीनचित्तस्य विलक्ष्यते ऽग / ततः स राजा निजवीर्यवैभवं समस्तलोकाधिकतां प्रयातम्
lekhyeva saccitrakaraprayuktā sudīnacittasya vilakṣyate 'ga / tataḥ sa rājā nijavīryavaibhavaṃ samastalokādhikatāṃ prayātam
അത്യന്തം ദീനചിത്തനായ ആ രാജാവിന്റെ അവസ്ഥ, നിപുണ ചിത്രകാരൻ വരച്ച ചിത്രത്തെപ്പോലെ വ്യക്തമായി തോന്നി. പിന്നെ അവൻ തന്റെ വീര്യവൈഭവം സർവ്വലോകങ്ങളെയും അതിക്രമിച്ച് ഉയർന്നതായി കണ്ടു.