Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
कथं सह सकाशे त्वमास्थितो वात्र वागतः / त्वयेतदखिलं वत्स कथ्यतां तथ्यमावयोः
kathaṃ saha sakāśe tvamāsthito vātra vāgataḥ / tvayetadakhilaṃ vatsa kathyatāṃ tathyamāvayoḥ
“നീ അവന്റെ സമീപത്ത് എങ്ങനെ പാർത്തു, അല്ലെങ്കിൽ ഇവിടെ എങ്ങനെ വന്നു? വത്സാ, ഇതെല്ലാം ഞങ്ങളോട് സത്യമായി പറയുക.”