Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
भगवानुवाच प्रीतो ऽस्मि भवते तात तपसानेन सांप्रतम् / भक्त्या चैवानपायिन्या ह्यपि भार्गवसत्तम
bhagavānuvāca prīto 'smi bhavate tāta tapasānena sāṃpratam / bhaktyā caivānapāyinyā hyapi bhārgavasattama
ഭഗവാൻ അരുളിച്ചെയ്തു—മകനേ, ഈ സമയത്ത് നിന്റെ ഈ തപസ്സാൽ ഞാൻ പ്രസന്നനാകുന്നു; ഭാർഗവശ്രേഷ്ഠാ, നിന്റെ അചഞ്ചല ഭക്തിയാലും അതുപോലെ.