Devanagari scriptत्रिदिवं समनुप्राप्य सुमेरुशिखरं चिरम् वासुदेवं समाराध्य निरातङ्का वसन्ति ते //
Translationഏഴാം ശ്ലോകം—ഗുരുസേവ, ദേവപൂജ, ശാസ്ത്രശ്രവണം എന്നിവയുടെ പ്രശംസയാണ് ഇവിടെ।
Word by Wordtridivamheaven (the threefold heaven) samanuprāpyahaving reached sumeru-śikharamthe peak of Sumeru vāsudevamVāsudeva (Viṣṇu/Kṛṣṇa) samārādhyahaving worshipped nirātaṅkāḥfree from fear/obstacles 
SpeakerNarrator (purāṇic voice) describing the फल (result) of worship; exact interlocutors not explicit in this verse excerpt