Sukta 93
त्वमिन्द्राभिभूरसि विश्वा जातान्योजसा । स विश्वा भुव आभवः
tvám indrābhíbhūr asi víśvā jātā́ny ójasā | sá víśvā bhúva ā́bhavaḥ
Thou, Indra, art the overmasterer of all that is born by thy vigor; thou hast become (lord) for all the worlds.
ഹേ ഇന്ദ്രാ, നീ നിന്റെ ഓജസ്സാൽ ജനിച്ച എല്ലാറ്റിന്മേലും അഭിഭൂ (അധിപൻ/വിജയി) ആകുന്നു; നീ എല്ലാ ലോകങ്ങൾക്കും (സ്വാമി) ആയി മാറിയിരിക്കുന്നു.
Rishi: RV-source lineage (AV 20 compilation)
Devata: Indra
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From strength-assertion → calm sovereignty → settled security.","listener_experience":"A wide, calm dominance; fear recedes as ‘all spaces’ feel held.","intensity":7}