Sukta 10
सर्वे देवा अत्यायन्तु त्रिषन्धेराहुतिः प्रिया। संधां महतीं रक्षत ययाग्रे असुरा जिताः
sárve devā́ atyā́yantu trí-sandher ā́hutiḥ priyā́ | sandhā́ṃ mahatī́ṃ rakṣata yayā́gre ásurā́ jitā́ḥ ||
Let all the Gods draw nigh: dear is the oblation of the threefold junction. Guard ye the mighty boundary—wherewith of old the Asuras were subdued.
എല്ലാ ദേവന്മാരും സമീപിക്കട്ടെ; ത്രിസന്ധിയുടെ ആഹുതി പ്രിയമാണ്. നിങ്ങൾ ആ മഹത്തായ സംധി/പരിധിയെ കാത്തുകൊള്ളുക—അതുകൊണ്ടാണ് പുരാതനകാലത്ത് അസുരന്മാർ കീഴടക്കപ്പെട്ടത്.
Rishi: Atharvanic tradition
Devata: Sarve Devāḥ (All Gods) / protective boundary (rakṣā) as function
Chandas: Anuṣṭubh (probable)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From gathering the divine (calm assurance) to sealing the perimeter (quiet firmness).","listener_experience":"A sense of being enclosed by order; steadiness at transitions.","intensity":4}