तेन वा प्रेषितमर्थमानाभ्यां सत्कृत्य ब्रूयात् इदं राज्ञः पण्यागारमिदं देवीकुमाराणाम् देवीकुमारवचनात् इदं राज्यमहं च त्वदर्पणः इति ॥ कZ_०७.१५.२० ॥
tena vā preṣitam arthamānābhyāṃ satkṛtya brūyāt idaṃ rājñaḥ paṇyāgāram idaṃ devīkumārāṇām devīkumāravacanāt idaṃ rājyam ahaṃ ca tvadarpaṇaḥ iti
അല്ലെങ്കിൽ, അവൻ അയച്ച ആളെ ധനവും ബഹുമാനവും നൽകി ആദരിച്ചു ഇങ്ങനെ പറയണം—‘ഇത് രാജാവിന്റെ ഭണ്ഡാരം; ഇത് ദേവീകുമാരന്മാരുടേത്; ദേവീകുമാരന്മാരുടെ കല്പനപ്രകാരം ഈ രാജ്യംയും ഞാനും നിനക്കു സമർപ്പിതം.’
A calibrated inducement-and-alignment offer: it signals access to resources (treasury), invokes dynastic legitimacy (queen’s sons), and frames compliance as orderly transfer rather than coercion.
To leverage internal legitimacy and succession politics—implying that influential heirs/royal household endorse the arrangement, reducing perceived risk for the counterpart.