Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 40

Adhivāsana-vidhi

Procedure for Preliminary Consecration in Vāstu–Pratiṣṭhā / Īśāna-kalpa

रुद्रं पुरुषसूक्तञ्च श्लोकाध्यायं विशेषतः ब्राह्मणञ्च यजुर्वेदी पश्चिमायां समुच्चरेत्

rudraṃ puruṣasūktañca ślokādhyāyaṃ viśeṣataḥ brāhmaṇañca yajurvedī paścimāyāṃ samuccaret

യജുര്‍വേദി പടിഞ്ഞാറ് ദിശയില്‍ നിലകൊണ്ട് രുദ്രപാഠം, പുരുഷസൂക്തം, പ്രത്യേകിച്ച് നിര്‍ദ്ദേശിച്ച ശ്ലോകങ്ങളും അധ്യായവും ബ്രാഹ്മണഭാഗങ്ങളോടുകൂടി സമുച്ചരിക്കണം।

रुद्रम्(the) Rudra (hymn/section)
रुद्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
पुरुषसूक्तम्the Puruṣa-sūkta
पुरुषसूक्तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुरुष + सूक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पुरुषस्य सूक्तम्)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
श्लोकाध्यायम्the chapter of verses
श्लोकाध्यायम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootश्लोक + अध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (श्लोकानाम् अध्यायः)
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
ब्राह्मणम्the Brāhmaṇa (portion/text)
ब्राह्मणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
यजुर्वेदीthe Yajurvedin (priest of the Yajurveda)
यजुर्वेदी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयजुस् + वेदिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (यजुषः वेदी)
पश्चिमायाम्in the western (direction/side)
पश्चिमायाम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपश्चिम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
समुच्चरेत्should recite/utter
समुच्चरेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-उत्-चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन

Lord Agni (narrating to sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Ritual recitation protocol: which Vedic hymns/sections to recite and where the Yajurvedin should stand (west side) during pūjā/homa recitation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Yajurvedin’s Western-Side Recitation: Rudra, Puruṣa-sūkta, Brāhmaṇa","lookup_keywords":["Rudra-sūkta","Puruṣa-sūkta","Yajurveda brāhmaṇa","paścima dik","pūjā-vidhi recitation"],"quick_summary":"During the rite, a Yajurvedin recites Rudra and Puruṣa-sūkta along with specified ślokas/adhyāya and Brāhmaṇa portions while stationed on the western side, preserving directional discipline in ritual."}

Concept: Ritual order (krama) and directional propriety (dik-niyama) as a component of yajña-dharma.

Application: Maintain correct officiant placement and textual sequence to avoid ritual defects (doṣa) and ensure intended phala.

Khanda Section: Puja-vidhi (Vedic Recitation Directions in Ritual)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A yajamāna’s ritual space with an officiant on the western side reciting from a palm-leaf manuscript; altar and implements arranged; the sense of ordered Vedic recitation.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, warm earthy palette, a Yajurvedin priest standing on the western side of a yajña-maṇḍapa reciting Rudra and Puruṣa-sūkta, stylized altar, lamps, sacred thread, calm sacred geometry, traditional mural linework","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf highlights on lamps and altar vessels, priest on the west side chanting, palm-leaf manuscript, ornate arch framing the yajña space, rich reds and greens, devotional yet procedural composition","mysore_prompt":"Mysore painting style, clean detailing of ritual layout, labeled directions (east/west), priest positioned in the west reciting, subtle gold accents, instructional clarity with elegant figures","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, fine architectural pavilion, precise perspective of a ritual courtyard, priest seated/standing on the western side chanting, attendants holding manuscripts, delicate borders and calligraphic cartouches"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: पुरुषसूक्तञ्च = पुरुषसूक्तम् + च; ब्राह्मणञ्च = ब्राह्मणम् + च.

Related Themes: Agni Purana 96 (Pūjā-vidhi: recitation and homa sequence)

R
Rudra (Śrī Rudram)
P
Puruṣa Sūkta
Y
Yajurveda
B
Brāhmaṇa (Vedic ritual prose)

FAQs

It prescribes a concrete recitation protocol for a Yajurvedin: which core Vedic texts to chant (Rudra, Puruṣa-sūkta, selected ślokas/adhyāya, and Brāhmaṇa portions) and the ritual placement (reciting from the western side).

Beyond theology, it records operational details of Vedic liturgy—text selection, recitation order, and directional/positional rules—showing the Purāṇa’s role as a practical manual that compiles ritual procedure alongside broader religious knowledge.

By aligning mantra-recitation with correct Vedic content and prescribed ritual direction, the act is treated as properly sanctioned worship, supporting purification and merit (puṇya) through disciplined, rule-based performance.