Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 46

Chapter 92 — प्रतिष्ठाविधिकथनम्

Narration of the Consecration / Installation Procedure

प्रतितत्त्वं न्यसेदष्टौ मूर्तीः प्रतिशिलां शिलां सर्वं पशुपतिं चोग्रं रुद्रं भवमथेश्वरं

pratitattvaṃ nyasedaṣṭau mūrtīḥ pratiśilāṃ śilāṃ sarvaṃ paśupatiṃ cograṃ rudraṃ bhavamatheśvaraṃ

ഓരോ തത്ത്വത്തിലും അഷ്ടമൂർത്തികളുടെ ന്യാസം ചെയ്യണം; കൂടാതെ ഓരോ ശില/പ്രതിമാശിലയിൽ സർവ, പശുപതി, ഉഗ്ര, രുദ്ര, ഭവ, ഈശ്വരൻ എന്നിവരെ സ്ഥാപിക്കണം।

प्रति-तत्त्वम्for each principle
प्रति-तत्त्वम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootप्रति (अव्यय) + तत्त्व (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; क्रियाविशेषण (adverb)
न्यसेत्should place/assign
न्यसेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + अस्/स्य (धातु) (न्यासे)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अष्टौeight
अष्टौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअष्टन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (numeral)
मूर्तीःforms/manifestations
मूर्तीः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
प्रति-शिलाम्for each stone (image)
प्रति-शिलाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootप्रति (अव्यय) + शिला (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; क्रियाविशेषण
शिलाम्stone (image)
शिलाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
सर्वम्all/entire
सर्वम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifier)
पशुपतिम्Paśupati
पशुपतिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपशु (प्रातिपदिक) + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
उग्रम्Ugra (the fierce one)
उग्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
रुद्रम्Rudra
रुद्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
भवम्Bhava
भवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/next)
ईश्वरम्Īśvara
ईश्वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Lord Agni (in dialogue with Sage Vasiṣṭha, typical Agni Purana frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Shilpa","practical_application":"Combines tattva-nyāsa with installation of Rudra’s forms on stones/icons, supporting linga/śilā-based worship and consecration-like practice.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Nyāsa of eight mūrtis per tattva; installation of Rudra forms on śilā","lookup_keywords":["ashta-murti","rudra","pashupati","shila","linga-nyasa"],"quick_summary":"For each tattva, place the eight mūrtis through nyāsa; on each worship-stone/icon, install Rudra’s named forms such as Sarva, Paśupati, Ugra, Rudra, Bhava, and Īśvara."}

Concept: The one Rudra is approached through many functional names and mūrti-aspects; tattva-purification is paired with concrete icon/stone installation to unify inner and outer worship.

Application: In linga/śilā pūjā, assign each stone/segment a Rudra-name; perform nyāsa of aṣṭa-mūrtis per tattva before offering upacāras.

Khanda Section: Puja-vidhi (Rudra/Pashupata-linga-nyasa and iconographic installation)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

Visual Art Cues: {"scene_description":"Multiple sacred stones arranged on a ritual platform; the officiant touches each stone while invoking Rudra’s forms; behind, a cosmic diagram of eight mūrtis (earth, water, fire, wind, ether, sun, moon, yajamāna) radiates outward.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, row of śilās on a pedestal, priest performing nyāsa, above each stone a stylized Rudra-form label (Sarva, Paśupati, Ugra, etc.), background with aṣṭamūrti cosmic symbols, bold lines","tanjore_prompt":"Tanjore, consecration scene with stone-linga forms, gold-leaf halos for Rudra aspects, ornate pedestal and lamps, rich temple décor, embossed gold for deity-name cartouches","mysore_prompt":"Mysore, technical consecration illustration: numbered stones, corresponding Rudra-names, aṣṭamūrti wheel diagram in corner, clean layout and gentle coloration","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, ritual dais with multiple stones, officiant and assistants, delicate depiction of incense and lamps, small cloud panels showing Rudra epithets, fine border work"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: न्यसेदष्टौ = न्यसेत् + अष्टौ; चोग्रं = च + उग्रम्; भवमथेश्वरं = भवम् + अथ + ईश्वरम्।

Related Themes: Agni Purana 92.45–92.47 (tattvādhipati and mūrti/lokapāla invocations)

N
Nyasa
T
Tattva
R
Rudra/Shiva
S
Sarva
P
Pashupati
U
Ugra
R
Rudra
B
Bhava
I
Ishvara
S
Shila (stone icon/linga support)

FAQs

It teaches tattva-wise nyāsa: ritually assigning/invoking Rudra’s forms onto the worship-support (śilā/liṅga or icon-stone), naming specific Rudra-aspects such as Sarva, Paśupati, Ugra, Rudra, Bhava, and Īśvara.

Beyond mythology, it functions as a practical ritual handbook—giving procedural Shaiva worship details (nyāsa, icon/stone installation, named Rudra-forms), exemplifying the Agni Purana’s coverage of temple-ritual technology alongside other sciences.

Correct nyāsa is held to sanctify the worship-object and align the practitioner with Śiva’s energies; it is traditionally associated with purification, removal of obstacles, and accruing merit through properly established deity-presence in worship.