Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 17

Chapter 300 — सूर्यार्चनम्

Worship of Sūrya

यो ऽभिषेकजपध्यानपूजाहोमपरः सदा तेजस्वी हृजयः श्रीमान् समुद्रादौ जयं लभेत्

yo 'bhiṣekajapadhyānapūjāhomaparaḥ sadā tejasvī hṛjayaḥ śrīmān samudrādau jayaṃ labhet

അഭിഷേകം, ജപം, ധ്യാനം, പൂജ, ഹോമം എന്നിവയിൽ എപ്പോഴും പരായണനായിരിക്കുന്നവൻ തേജസ്വിയും ഹൃദയത്തിൽ വിജയിയും ശ്രീസമ്പന്നനും ആകുന്നു; സമുദ്രാദി മഹത്തായ ഉദ്യമങ്ങളിലും ജയമടയും.

yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; relative pronoun
abhiṣeka-japa-dhyāna-pūjā-homa-paraḥdevoted to consecration, recitation, meditation, worship, and oblation
abhiṣeka-japa-dhyāna-pūjā-homa-paraḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootabhiṣeka (प्रातिपदिक) + japa (प्रातिपदिक) + dhyāna (प्रातिपदिक) + pūjā (प्रातिपदिक) + homa (प्रातिपदिक) + para (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘devoted to abhiṣeka, japa, meditation, worship, and homa’
sadāalways
sadā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय)
tejasvīradiant/energetic
tejasvī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottejasvin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
hṛjayaḥhṛjaya (epithet/uncertain)
hṛjayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothṛjaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; rare/unclear lexeme (possibly ‘steadfast-hearted’ or a proper/epithet form)
śrīmānprosperous/illustrious
śrīmān:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśrīmat (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
samudra-ādauin the ocean and the like
samudra-ādau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsamudra (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular; ‘in the ocean etc.’
jayamvictory
jayam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
labhetwould obtain
labhet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√labh (धातु)
FormOptative/विधिलिङ्, 3rd Person, Singular

Lord Agni (instructing the sage Vasiṣṭha in the Agni Purāṇa’s ritual sections)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Daily discipline of abhiṣeka, japa, dhyāna, pūjā, and homa to cultivate tejas, śrī, and success in major undertakings.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Fivefold daily sādhana leading to tejas and victory","lookup_keywords":["abhisheka","japa","dhyana","homa","jaya"],"quick_summary":"Regular commitment to consecration, recitation, meditation, worship, and fire-offering is taught as a cause of radiance, prosperity, and victory even in daunting enterprises."}

Concept: Nitya-abhyāsa (constant practice) of ritual and meditation generates tejas (inner power) and śrī (auspicious prosperity), yielding success.

Application: Adopt a consistent daily regimen (pañcakriyā): abhiṣeka → japa → dhyāna → pūjā → homa, scaled to capacity.

Khanda Section: Pūjā-vidhi (Ritual Worship Procedures and Mantra-Sādhana)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Type: Natural feature

Visual Art Cues: {"scene_description":"A practitioner performing a sequence: abhiṣeka with water vessel, japa with mālā, seated dhyāna, offering flowers in pūjā, and pouring ghee into a homa fire; in the distance, a symbolic ocean representing great undertakings.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, narrative strip of five actions around a central homa fire, rich reds and greens, stylized waves in background as ‘samudra’ symbol, serene yet heroic posture.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central homa with gold flames, surrounding vignettes of abhiṣeka/japa/dhyāna/pūjā, heavy gold ornamentation signifying śrī and tejas.","mysore_prompt":"Mysore style, clean sequential panels with captions, accurate ritual implements (kalaśa, mālā, āsana, arghya-pātra, homa-ladle), calm instructional clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, refined domestic shrine scene with detailed utensils, smoke curling from homa, distant seascape through an archway to symbolize ‘samudra’ challenge."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: yo 'bhiṣeka... = yaḥ abhiṣeka...; samudrādau = samudra-ādau

Related Themes: Agni Purana 300 (Sūryārcana: pūjā and dhyāna); Agni Purana homa-vidhi passages in ritual sections (general)

A
Agni
A
Abhiṣeka
J
Japa
D
Dhyāna
P
Pūjā
H
Homa
S
Samudra

FAQs

It prescribes a complete sādhana-cycle—abhiṣeka (consecratory rite), japa (mantra practice), dhyāna (meditation), pūjā (formal worship), and homa (fire-offering)—as a sustained discipline for generating tejas (spiritual radiance) and success.

By cataloging practical ritual technologies (pūjā, homa, mantra-japa, consecration) and explicitly stating their applied outcomes (prosperity and victory in major endeavors), it exemplifies the Agni Purāṇa’s handbook-like coverage of actionable religious procedure alongside its many other sciences.

Regular performance of these rites is presented as purifying and empowering, producing inner steadiness and auspicious merit that manifests outwardly as prosperity and victory even in formidable situations.