HomeVaraha PuranaAdhyaya 39Shloka 56
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 39.56 — Adhyaya 39, Shloka 56

Discrimination of the Three Bodies and the Dharaṇī Vow: A Manual for Dvādaśī Observance

एवं दत्त्वा विधानॆन द्वादश्यां विष्णुमर्च्य च । विप्राणां भोजनं कुर्याद् यथाशक्त्या सदक्षिणम् ॥ ३९.५६ ॥

evaṃ dattvā vidhānena dvādaśyāṃ viṣṇum arcya ca | viprāṇāṃ bhojanaṃ kuryād yathāśaktyā sadakṣiṇam || 39.56 ||

ດັ່ງນັ້ນ ເມື່ອໄດ້ຖວາຍທານຕາມພິທີກຳນົດ ແລະໄດ້ບູຊາພຣະວິສນຸ (Viṣṇu) ໃນວັນດວາດະຊີ (Dvādaśī) ແລ້ວ ຄວນຈັດອາຫານໃຫ້ພຣາຫມັນຜູ້ຮູ້ ພ້ອມທັງດັກຊິນາ (dakṣiṇā) ຕາມກຳລັງຂອງຕົນ।

एवम्thus, in this manner
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु) + क्त्वा (प्रत्यय)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); पूर्वकालिक क्रिया (having given)
विधानेनby the prescribed procedure
विधानेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया विभक्ति (करण/साधन), एकवचन (Instrumental singular)
द्वादश्याम्on the Dvādaśī (12th lunar day)
द्वादश्याम्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्वादशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति, एकवचन (Locative singular)
विष्णुम्Viṣṇu
विष्णुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Accusative singular)
अर्च्यhaving worshipped
अर्च्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु) + ल्यप् (प्रत्यय)
Formल्यबन्त/ल्यपन्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having worshipped)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
विप्राणाम्of the Brahmins
विप्राणाम्:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी विभक्ति, बहुवचन (Genitive plural)
भोजनम्feeding, meal (act of feeding)
भोजनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Accusative singular)
कुर्यात्should do / should perform
कुर्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (should do)
यथा-शक्त्याaccording to one’s capacity
यथा-शक्त्या:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; अव्ययवत् प्रयोगः; अर्थः—यथाशक्ति (according to ability)
स-दक्षिणम्together with a priestly fee (dakṣiṇā)
स-दक्षिणम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस (उपसर्ग/सह) + दक्षिणा (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (सह-तत्पुरुष); नपुंसकलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन; भोजनम् इति विशेषणम् (with dakṣiṇā/gift)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"On Dvādaśī, after giving the prescribed gift properly and worshipping Viṣṇu, feed learned brāhmaṇas and give dakṣiṇā according to capacity.","karmic_consequence":"Observance brings Viṣṇu’s pleasure and accruing puṇya through dāna and anna-dāna; neglect reduces the rite’s completion and merit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"Dvādaśī Viṣṇu-pūjā with brāhmaṇa-bhojana (vrata-ancillary observance)","tithi_month":"Dvādaśī (month not specified)","promised_fruit":"Pleasing Viṣṇu and gaining enhanced religious merit through properly completed worship and charity."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Feeding vipras after Viṣṇu-pūjā externalizes devotion into social dharma; the Lord is served through His embodiments—Veda-knowers and guests—linking bhakti with yajña.","yajna_varaha_imagery":"Bhojana as anna-yajña; dakṣiṇā as yajña-completion; Viṣṇu as the inner recipient (antaryāmin) of offerings given in His name.","vedantic_connection":"Iśvara-arpana: offering action and its fruits to Viṣṇu purifies the doer; capacity-based giving reduces ego and fosters sattva."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"bhakti-dharma synthesis","core_concept":"True worship culminates in generosity and service; devotion is validated by dharmic action.","practical_application":"On Dvādaśī (especially in Vaiṣṇava practice), combine Viṣṇu-arcana with feeding and appropriate gifts, scaled to one’s means."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Practice","Dana (Charity)"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: dāsya

Type: ritual-social space

Related Themes: 39.39.52-55 (krama, guru-dakṣiṇā, mantra transmission, guru-ethics)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A Dvādaśī observance: Viṣṇu worship at an altar, followed by a respectful meal served to learned brāhmaṇas with dakṣiṇā offered according to means.","item_prompts":["Viṣṇu murti or śālagrāma on altar","tulasi leaves","lamp and incense","plates of food (anna)","seated brāhmaṇas being served","dakṣiṇā (coins/cloth) offered with humility"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: bright altar with Viṣṇu icon and tulasi; orderly row of vipras receiving food; warm domestic-temple ambience, rhythmic composition.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf on Viṣṇu halo and lamps; rich feast vessels; donor offering dakṣiṇā in foreground; opulent yet devotional.","mysore_prompt":"Mysore: elegant temple interior; detailed food platters and textiles; serene faces, emphasis on cleanliness and ritual order.","pahari_prompt":"Pahari: courtyard feast scene; soft colors, intimate hospitality; Viṣṇu shrine to the side with lamp glow."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional and concluding","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"warm, composed, auspicious"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
V
Vaiṣṇavism
D
Dharma-śāstra Interface

FAQs

It reflects a Purāṇic synthesis of ritual devotion (Viṣṇu-arcana) with social ethics (feeding and gifting to learned recipients), paralleling norms also discussed in Dharmaśāstra traditions.

No specific geographic site is named in this verse; it focuses on calendrical timing (Dvādaśī) and ritual-charitable procedure.

To integrate worship with generosity: after performing the prescribed observance, one should feed learned persons and offer an appropriate honorarium in proportion to one’s means.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App