Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 186.32 — Adhyaya 186, Shloka 32

Ritual Procedure for Installing Silver and Gold Images, and the Special Status of Śālagrāma

यत्फलं दारुशैलादिनाम्ना कांस्यादिराजते ॥ तत्फलं कोटिगुणितं सौवर्णस्य प्रपूजने ॥

yatphalaṃ dāruśailādināmnā kāṃsyādirājate || tatphalaṃ koṭiguṇitaṃ sauvarṇasya prapūjane ||

ບຸນຜົນໃດທີ່ກ່າວໄວ້ສຳລັບຮູບບູຊາທີ່ເຮັດດ້ວຍໄມ້ ຫີນ ແລະອື່ນໆ ພ້ອມທັງທອງສຳລິດແລະເງິນ—ເມື່ອບູຊາຮູບຄຳຢ່າງສົມບູນ ບຸນຜົນນັ້ນຖືກກ່າວວ່າເພີ່ມພູນເປັນສິບລ້ານເທົ່າ។

यत्whatever
यत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Correlative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — relative 'whatever/that which'
फलम्result
फलम्:
Karta (कर्ता/Subject; with implied 'is')
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — 'fruit/result'
दारुशैलादिनाम्नाby (the category/name) wood, stone, etc.
दारुशैलादिनाम्ना:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootदारु + शैल + आदि + नामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन — 'by the name (such as) wood, stone, etc.' (दारु-शैल-आदि-नाम्ना)
कांस्यादिbronze etc.
कांस्यादि:
Sambandha (सम्बन्ध/Qualifier of context)
TypeNoun
Rootकांस्य + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — 'bronze etc.' (कांस्यं आदि यस्य)
राजतेis obtained/prevails
राजते:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootराज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन — 'shines/is splendid' (here: 'is esteemed/has effect')
तत्that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Correlative)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — correlative 'that'
फलम्result
फलम्:
Karta (कर्ता/Subject; with implied 'is')
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — 'result'
कोटिगुणितम्multiplied a crore-fold
कोटिगुणितम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootकोटि + गुणित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — 'multiplied by a crore' qualifying फलम्
सौवर्णस्यof the golden (icon)
सौवर्णस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootसौवर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन — 'of the golden (one/thing)'
प्रपूजनेin (its) full worship
प्रपूजने:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootप्र + पूजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन — 'in the thorough worship'

Varāha (implied)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"dialogue","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha teaches Bhū-devī a hierarchy of ritual merit tied to icon materials, climaxing in gold worship’s amplified fruit."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious","key_question":"How does the merit of worship vary with icon materials (wood/stone/bronze/silver/gold)?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Worship of a golden icon yields merit vastly exceeding that of wood/stone/bronze/silver icons (stated as koṭi-guṇita).","karmic_consequence":"Greater ritual investment (gold icon worship) produces exponentially greater puṇya; lesser materials still yield merit but comparatively reduced."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Gold signifies tejas and akṣayatva (imperishability), so worship centered on a ‘radiant’ support is framed as producing ‘multiplied’ and enduring merit—an economy of devotion mapped onto cosmic radiance.","yajna_varaha_imagery":"Gold as solar/tejas analogue: offerings to the ‘golden locus’ mirror offering into a bright sacrificial fire; the icon becomes a concentrated ‘havis-receiver’ in domestic yajña form.","vedantic_connection":"While Brahman is beyond material gradation, Purāṇic pedagogy uses graded supports to cultivate śraddhā and tyāga; the ‘multiplied fruit’ motivates generosity and sustained bhakti."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethics of giving + bhakti motivation","core_concept":"Sacred giving and higher-quality supports for worship are portrayed as amplifying puṇya, encouraging tyāga and temple-culture patronage.","practical_application":"If capable, sponsor or maintain higher-quality worship supports (without pride), while keeping devotion and correctness primary."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Economy","Material Culture"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa 186.36 (kula-tāraṇa and non-return)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A comparative tableau of icons—wood, stone, bronze, silver—culminating in a radiant golden Varāha icon receiving elaborate worship, symbolizing multiplied merit.","item_prompts":["row of icons in different materials","gold icon with strong halo","offerings: flowers, lamps, conch, incense","scroll/banner motif indicating ‘koṭi-guṇa’"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: layered composition with material textures stylized, gold icon glowing, rich reds/ochres, ritual attendants in profile.","tanjore_prompt":"Tanjore: heavy gold-leaf emphasis on the golden icon and halo, embossed ornaments, smaller side panels for other materials.","mysore_prompt":"Mysore: refined depiction of metallic sheen differences, balanced altar scene, dignified devotional mood.","pahari_prompt":"Pahari: narrative strip showing progression of materials, culminating in luminous gold icon, delicate detailing and soft landscape hints."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"exalting, persuasive","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"resonant, emphatic on phala terms"}

C
Classical Literature
V
Vaiṣṇavism
R
Ritual Merit Discourse
P
Purāṇic Phala-śruti

FAQs

It illustrates how Purāṇic texts rank ritual materials and encode patronage economics through merit-multiplication rhetoric.

No geographic location is identified.

It promotes generosity and careful worship through a comparative framework, while maintaining the idea of graded ritual fruits.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App