Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 174.11 — Adhyaya 174, Shloka 11

The Sanctifying Power of River Confluences: Release from the Preta-State and the Rite of Śravaṇa Dvādaśī with Vāmana Worship

पप्रच्छ मधुरालापः के यूयं रौद्रमूर्त्तयः ॥ भवन्तः कर्मणा केन दुष्कृतेन भयावहाः

papraccha madhurālāpaḥ ke yūyaṃ raudramūrttayaḥ || bhavantaḥ karmaṇā kena duṣkṛtena bhayāvahāḥ

ດ້ວຍຖ້ອຍຄໍາອ່ອນໂຍນ ລາວຈຶ່ງຖາມວ່າ: “ພວກເຈົ້າແມ່ນໃຜ ຜູ້ມີຮູບອັນນ່າຢ້ານ? ເພາະກຳໃດ—ເພາະການກະທຳອັນຊົ່ວໃດ—ຈຶ່ງກາຍເປັນຜູ້ນ່າຫວາດຫວັນເຊັ່ນນີ້?”

papracchaasked
papraccha:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra√prach (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
madhura-ālāpaḥthe sweet-spoken one
madhura-ālāpaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmadhura (प्रातिपदिक) + ālāpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; कर्मधारयः—‘मधुरः आलापः यस्य सः/मधुर-आलापः’ (sweet-spoken)
kewho (which persons)
ke:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; interrogative pronoun
yūyamyou (all)
yūyam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyuṣmad (प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुषार्थे सर्वनाम, प्रथमा (1st case), बहुवचन
raudra-mūrttayaḥterrible forms
raudra-mūrttayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootraudra (प्रातिपदिक) + mūrti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; कर्मधारयः—‘रौद्राः मূर्तयः’ (terrible forms)
bhavantaḥyou (respected ones)
bhavantaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhavant (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; honorific pronoun-like noun
karmaṇāby (what) action/deed
karmaṇā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case, Instrumental), एकवचन
kenaby what
kena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन; interrogative
duṣkṛtenaby evil deed/sin
duṣkṛtena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootduṣkṛta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन
bhayāvahāḥfear-bringing, dreadful
bhayāvahāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhaya-āvaha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—‘भयम् आवहन्ति’ (bringing fear)

Narrator (default framework: Varāha’s discourse to Pṛthivī)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"questioner","bhu_devi_state":"None","key_question":"By what wrongdoing (dushkṛta) have you become fearsome pretas, and who are you?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Moral inquiry is framed as gentle speech toward even dreadful beings: ask the karmic cause rather than react with hostility.","karmic_consequence":"Right inquiry leads to knowledge of dharma/adharma and avoidance of similar sins; rash reaction perpetuates ignorance and fear."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"karma-vicāra (inquiry into causality)","core_concept":"Forms and destinies are effects of actions; understanding ‘karmṇa kena’ is the gateway to ethical reform.","practical_application":"When witnessing suffering or degradation, inquire into causes (one’s own and systemic) and adopt corrective conduct rather than mere judgment."}

Subject Matter: ["Ethics","Cosmology"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: dialogue setting / threshold zone

Related Themes: Anticipates the pretas’ self-disclosure and the ensuing moral exempla (immediately following verses)

Visual Art Cues: {"scene_description":"The dvija, now composed, addresses the five pretas with gentle expression and open palm, asking who they are and what sin made them so dreadful.","item_prompts":["dvija with calm face and speaking gesture","five pretas listening or looming","speech-scroll or subtle indication of dialogue","contrast of gentle posture vs dreadful forms","road/forest minimal backdrop"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: strong gestural language—dvija’s soft hand-mudrā; pretas stylized with dramatic eyes; balanced composition emphasizing dialogue over horror.","tanjore_prompt":"Tanjore: dvija central with gold-leaf aura of sattva; pretas arranged symmetrically; ornate border; emphasis on the ethical question as sacred instruction.","mysore_prompt":"Mysore: elegant dialogue tableau; refined expressions; muted background; focus on lips/hand gesture indicating ‘madhurālāpa’.","pahari_prompt":"Pahari: conversational grouping with clear spacing; bright garments for dvija; pretas in darker tones; minimal scenery to foreground the question."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"inquiring, didactic, compassionate despite dread","suggested_raga":"Kalyāṇi","pace":"medium-slow","voice_tone":"gentle, clear, interrogative"}

C
Classical Literature
M
Moral Inquiry
A
Afterlife Motifs
S
Sanskrit Dialogue

FAQs

It demonstrates a Purāṇic pedagogical pattern: moral causality is introduced through direct questioning of beings embodying the consequences of actions.

No location is specified; the emphasis is on ethical causality rather than place.

Maintain courteous speech even in fear, and investigate causes (karma) behind suffering rather than reacting impulsively.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App