HomeVaraha PuranaAdhyaya 17Shloka 40
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 17.40 — Adhyaya 17, Shloka 40

King Prajāpāla’s Visit to Sage Mahātapā’s Hermitage and the Doctrinal Praise of Nārāyaṇa

मया विना शरीरस्य सम्भूतिरपि नेष्यते । एवमुक्त्वा शरीरात् तु सोऽभ्यपेतः पृथक् स्थितः ॥ १७.४० ॥

mayā vinā śarīrasya sambhūtir api neṣyate | evam uktvā śarīrāt tu so 'bhyapetaḥ pṛthak sthitaḥ || 17.40 ||

«ຖ້າບໍ່ມີຂ້ອຍ ການເກີດຂຶ້ນຂອງຮ່າງກາຍກໍບໍ່ຖືວ່າເປັນໄປໄດ້» ເມື່ອກ່າວດັ່ງນັ້ນ ທ່ານໄດ້ຖອນອອກຈາກຮ່າງ ແລະຢືນຢູ່ແຍກຕ່າງຫາກ।

mayāby me
mayā:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
vināwithout
vinā:
Sambandha (सम्बन्ध/relational)
TypeIndeclinable
Rootvinā (अव्यय)
FormPreposition/particle (निपात), governs Ablative/Instrumental sense; ‘without’
śarīrasyaof the body
śarīrasya:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśarīra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
sambhūtiḥarising; coming into being
sambhūtiḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsambhūti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
apieven; also
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात), concessive/additive ‘even/also’
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-निपात)
iṣyateis accepted/allowed
iṣyate:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootiṣ (धातु)
FormPresent (लट्), Passive voice (कर्मणि प्रयोग), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
evamthus
evam:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण) ‘thus’
uktvāhaving said
uktvā:
Kriya (क्रिया/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु) + ktvā (क्त्वा)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), ‘having said’
śarīrātfrom the body
śarīrāt:
Apadana (अपादान/Source)
TypeNoun
Rootśarīra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन)
tubut; indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormConjunction/particle (निपात) ‘but/indeed’
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
abhyapetaḥdeparted; withdrawn
abhyapetaḥ:
Karta (कर्ता/agent as subject)
TypeVerb
Rootabhi-√i (धातु) + kta (क्त)
FormPast passive participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); ‘gone away/withdrawn’
pṛthakseparately
pṛthak:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootpṛthak (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण) ‘separately’
sthitaḥstood; remained
sthitaḥ:
Karta (कर्ता/agent as subject)
TypeVerb
Root√sthā (धातु) + kta (क्त)
FormPast passive participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)

Varāha (default dialogue framework; speaker not explicit in fragment)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Instructional continuation to Bhū-devī on the indispensability-claim of agency/ego and its withdrawal from the body."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"absorbed, discerning (implied)","key_question":"Which principle claims authorship of embodiment, and what occurs when that principle withdraws?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The ‘I’ principle (ahaṅkāra/agency) asserts itself as necessary for bodily origination and then demonstrates its separability by withdrawing—teaching that what we take as ‘I am the body’ is a functional construct, not the ultimate Self.","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"Distinguishes empirical ego (ahaṅkāra) from ātman: ego can arise and subside; the witness remains. Also aligns with Sāṃkhya: ahaṅkāra as evolute of prakṛti, not puruṣa."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"mind–body/agency analysis","core_concept":"Agency/ego is a separable principle that claims indispensability for embodiment; its withdrawal reveals the body as dependent and the ‘I’ as not identical with flesh.","practical_application":"In meditation, notice the arising of doership; practice offering actions to Viṣṇu/Varāha (īśvara-arpaṇa) to weaken egoic ownership and stabilize witness-awareness."}

Subject Matter: ["Cosmology","Philosophical Anthropology","Mind–Body/Principle of Agency","Ontology"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa 17.17.36-39 (elemental/body-field analysis culminating in ahaṅkāra identification)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A subtle ‘ahaṅkāra’ figure proclaims its necessity, then steps away from the body, leaving it inert; Varāha’s teaching presence frames the scene as a demonstration of separability.","item_prompts":["ahaṅkāra figure speaking","gesture of stepping back/withdrawing","body/kṣetra becoming inert","Varāha as teacher","Bhū-devī attentive","subtle cord severing between ego and body"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: dramatic yet controlled withdrawal scene; stylized severing line; Varāha and Bhū-devī in composed teaching tableau; saturated palette with clear iconography.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-highlighted ahaṅkāra figure moving away; inert body in matte tones; Varāha radiant with gold halo; embossed separation motif.","mysore_prompt":"Mysore: refined psychological depiction; soft lighting on the moment of withdrawal; emphasis on calm instruction rather than drama.","pahari_prompt":"Pahari: narrative sequence feel—ahaṅkāra stepping aside; minimal background; expressive faces and hand gestures conveying ‘doership’ and release."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"solemn, revelatory","suggested_raga":"Todi","pace":"slow-medium","voice_tone":"firm, contemplative"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
V
Vaiṣṇavism
S
Sanskrit Philology

FAQs

It reflects a common Purāṇic philosophical motif: embodiment depends on a distinct principle (e.g., consciousness, self, or an animating agency). Such verses are often cited in the history of Indian ideas to illustrate how narrative literature embeds ontological and anthropological claims.

No geographic location is named in this verse fragment; the content is primarily metaphysical rather than topographical.

Rather than a direct moral injunction, the verse conveys a philosophical instruction: the body is not treated as self-sufficient; it is contingent upon an animating or governing principle that can also withdraw, emphasizing reflection on agency and the limits of material embodiment.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App