Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 138.4 — Adhyaya 138, Shloka 4

The Episode of the Khañjarīṭa Bird

and the Saukarava Tīrtha’s Merit

पुनः पप्रच्छ तं देवं विस्मयाविष्टमानसा ॥ अहो तीर्थस्य माहात्म्यं क्षेत्रे सौकरवे तव।

punaḥ papraccha taṃ devaṃ vismayāviṣṭamānasā || aho tīrthasya māhātmyaṃ kṣetre saukarave tava

ອີກຄັ້ງ ດ້ວຍໃຈທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມພິສວົງ ນາງໄດ້ຖາມເທວະນັ້ນວ່າ: “ໂອ້! ມະຫາຕະມະຂອງຕີຣຖະນີ້ ໃນເຂດສັກສິດ ສໍາກາຣະວະຂອງທ່ານ ຍິ່ງໃຫຍ່ປານໃດ”

पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्ति-बोधक (again)
पप्रच्छasked
पप्रच्छ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र+पृच्छ् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परस्मैपद); प्रथमपुरुष? (actually 3rd person); एकवचन; परस्मैपद; धातु: पृच्छ्; रूपम्: पप्रच्छ (he/she asked)
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd); एकवचन; सर्वनाम
देवम्the god; the deity
देवम्:
Karma (कर्म/सम्बोधनार्थ-उद्देश्य)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd); एकवचन; तम् इति विशेष्य (apposition)
विस्मय-आविष्ट-मानसाshe whose mind was seized by wonder
विस्मय-आविष्ट-मानसा:
Karta (कर्ता/पप्रच्छ इत्यस्य कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootविस्मय (प्रातिपदिक) + आ+विश् (धातु) → आविष्ट (कृदन्त) + मानस (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st); एकवचन; बहुव्रीहिः (विस्मयेन आविष्टं मानसं यस्याः सा)
अहोoh! indeed!
अहो:
Sambandha (सम्बन्ध/उद्गार)
TypeIndeclinable
Rootअहो (अव्यय)
Formअव्यय; विस्मय/प्रशंसा-बोधक निपात (exclamation)
तीर्थस्यof the sacred ford/pilgrimage place
तीर्थस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी (6th/Genitive); एकवचन
माहात्म्यम्greatness; glory
माहात्म्यम्:
Karma (कर्म/उद्गार-विषय)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd); एकवचन; (उद्गार-वाक्ये ‘what greatness!’ इत्यर्थे)
क्षेत्रेin the sacred region
क्षेत्रे:
Adhikarana (अधिकरण/देशाधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative); एकवचन
सौकरवेin Saukarava (the boar-related place)
सौकरवे:
Adhikarana (अधिकरण/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसौकरव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th); एकवचन; विशेषण (क्षेत्रे इति)
तवof you; your
तव:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive); एकवचन; सर्वनाम

Pṛthivī (default inquirer framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Earth addresses him directly as ‘that deity’; relational reverence initiating instruction about his kṣetra"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"questioner","bhu_devi_state":"wonder-struck, inquisitive","key_question":"What is the greatness (māhātmya) of the tīrtha in your Saukārava sacred field?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"Saukārava-kṣetra / Saukarava-kṣetra (named)","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"‘Saukārava’ (of the Boar) frames the kṣetra as an extension of Varāha’s salvific presence—tīrtha as embodied avatāra-śakti that purifies and uplifts.","yajna_varaha_imagery":"Implicit: the ‘field of the Boar’ suggests yajña-ground (kṣetra) sanctified by the Lord’s body/acts; no explicit limb-mappings stated here.","vedantic_connection":"Tīrtha-mahātmya implies īśvara-sannidhi: proximity to the Lord’s līlā-site functions as a means for antaḥkaraṇa-śuddhi and bhakti-pravṛtti."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"tīrtha-śraddhā","core_concept":"Sacred geography is approached through humble questioning; knowledge of a tīrtha’s power is received via dialogue and devotion.","practical_application":"When visiting a kṣetra, inquire into its māhātmya and align conduct with its sanctity (śraddhā, restraint, service)."}

Subject Matter: ["Geography","Heritage Sites"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

Type: kṣetra/tīrtha

Related Themes: Continuation of Saukārava-kṣetra narrative (138.4ff questions on karmic fruits)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Bhu Devī, still amazed, turns and questions the deity about the tīrtha’s greatness in the Saukārava field.","item_prompts":["Bhu Devī in attentive posture","Varāha-deity presence (suggested, not necessarily full boar form)","gesture of inquiry (raised hand/añjali)","tīrtha markers: riverbank, steps, sacred trees, shrine"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Bhu Devī in añjali, facing Varāha (divine aura), stylized river/ghāṭa elements indicating tīrtha, saturated earthy greens and reds.","tanjore_prompt":"Tanjore: central Varāha with ornate crown and gold halo, Bhu Devī at side in reverent pose, gold-leaf accents on shrine/kalasha motifs of the kṣetra.","mysore_prompt":"Mysore: refined figures, soft shading, Bhu Devī’s questioning expression, subtle tīrtha landscape with steps and water.","pahari_prompt":"Pahari: intimate dialogue scene under a tree near a stream, delicate architecture hinting at a kṣetra, lyrical spacing between the two figures."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"inquiring reverence","suggested_raga":"Bhairav (for gravity of tīrtha-mahātmya)","pace":"madhyama","voice_tone":"clear, respectful, slightly rising intonation on the question"}

C
Classical Literature
A
Ancient Geography
V
Vaishnavism

FAQs

It exemplifies the Purāṇic māhātmya genre, where sacred geography is presented through question-and-answer instruction.

Saukārava-kṣetra is named; it is presented as a sacred field associated with the addressed deity, though the modern identification is not specified in this fragment.

The verse encourages inquiry and attentive engagement with cultural heritage sites through the idiom of tīrtha-māhātmya.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App