Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 138.24 — Adhyaya 138, Shloka 24

The Episode of the Khañjarīṭa Bird

and the Saukarava Tīrtha’s Merit

पुनरन्यत्प्रवक्ष्यामि आवयोः पुत्र कारणात् ॥ वाणिज्यं नः स्मृतं कर्म तत्ते पुत्र यदीप्सितम् ॥

punar anyat pravakṣyāmi āvayoḥ putra kāraṇāt || vāṇijyaṁ naḥ smṛtaṁ karma tat te putra yad īpsitam ||

ໂອ ລູກຊາຍ, ເພື່ອປະໂຫຍດຂອງພວກເຮົາ ຂ້ອຍຈະກ່າວອີກປະການໜຶ່ງ. ການຄ້າຂາຍເປັນອາຊີບທີ່ຖືກຈື່ຈຳວ່າເປັນຂອງພວກເຮົາ—ຖ້ານັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ເຈົ້າປາຖະໜາ.

punaragain
punar:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
anyatanother (thing)
anyat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन)
pravakṣyāmiI shall tell / explain
pravakṣyāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु) with pra- (उपसर्ग)
FormLuṭ (लुट्, Periphrastic Future), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
āvayoḥof us two
āvayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Genitive (षष्ठी), Dual (द्विवचन)
putraO son
putra:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (सम्बोधन), Singular
kāraṇātbecause of / due to
kāraṇāt:
Hetu (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootkāraṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Ablative (पञ्चमी), Singular (एकवचन)
vāṇijyamtrade / commerce
vāṇijyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvāṇijya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular
naḥour
naḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Genitive (षष्ठी), Plural (बहुवचन) used as enclitic; ‘our’
smṛtamconsidered / remembered (as)
smṛtam:
Kriyā-viśeṣaṇa (विधेय)
TypeAdjective
Rootsmṛ (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative/Accusative, Singular; predicative with vāṇijyam
karmaoccupation / work
karma:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; apposition to vāṇijyam
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; correlative to yad
tefor you / to you
te:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Dative (चतुर्थी), Singular
putraO son
putra:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular
yadwhich / whatever
yad:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; relative pronoun
īpsitamdesired / wished for
īpsitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootāp (धातु) with īpsita (कृदन्त-प्रातिपदिक; desiderative sense)
FormPast passive participle (क्त) from desiderative base īps-; Neuter, Nominative/Accusative, Singular; predicate adjective

Pṛthivī (default dialogue frame)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"pragmatic, guiding toward socially sanctioned livelihood","key_question":"Do you desire to adopt trade (vāṇijya) as the proper occupation remembered for our station?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"varnashrama","instruction_summary":"Vāṇijya (trade) is affirmed as a smṛti-sanctioned livelihood, to be pursued when aligned with one’s social duty and communal welfare.","karmic_consequence":"Rightful livelihood supports dharma and prosperity; exploitative or adharmic trade leads to demerit, social conflict, and loss of trust."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"svadharma and artha","core_concept":"Artha is legitimate when pursued as svadharma—regulated, remembered by tradition, and oriented to stability rather than greed.","practical_application":"Choose livelihood consistent with skills and ethics; avoid fraud, hoarding, and harm; treat profit as means for dharma (support, charity, ritual)."}

Subject Matter: ["Ethics","Economy","Social roles"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: vātsalya

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa 138.24, 138.26-28 (menu of dharmic life-choices: gifts, trade, friendship-dāna, marriage, yajña)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Bhūdevī speaks as a counselor, indicating ledgers, goods, and marketplaces as a lawful path—trade remembered as an occupation.","item_prompts":["Bhūdevī seated in counsel","merchant goods: grain sacks, textiles, scales","ledger/palm-leaf account","market stalls in background","gesture of explanation"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized market motifs, balance scale prominent; Bhūdevī calm, didactic hand gesture; warm reds/ochres.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf on ornaments and trade goods; symmetrical composition with scale and piled commodities; ornate frame.","mysore_prompt":"Mysore: fine linework on textiles and scales; subdued market scene; dignified teaching posture.","pahari_prompt":"Pahari: intimate bazaar vignette with bright cloth bundles; Bhūdevī as gentle advisor; airy architectural backdrop."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"didactic, steady","suggested_raga":"Kalyāṇi/Yaman","pace":"medium","voice_tone":"clear, explanatory"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
D
Dharma Discourse
E
Economic History

FAQs

It preserves a snapshot of occupational self-description (vāṇijya) within narrative ethics, useful for studying how Sanskrit texts discuss economy and social identity.

No geographic location is named in this verse.

Presenting livelihood as a choice guided by desire and family considerations, rather than a single imposed path.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App