HomeUpanishadsPaingalaVerse 7
Previous Verse
Next Verse

Paingala Upanishad 7 — Verse 7

तीर्थे श्वपचगृहे वा तनुं विहाय याति कैवल्यम् । प्राणान् अवकीर्य याति कैवल्यम् ॥७॥

तीर्थे । श्वपच-गृहे । वा । तनुम् । विहाय । याति । कैवल्यम् । प्राणान् । अवकीर्य । याति । कैवल्यम् ॥

tīrthe śvapacagṛhe vā tanuṃ vihāya yāti kaivalyam | prāṇān avakīrya yāti kaivalyam ||7||

ບໍ່ວ່າຢູ່ທີ່ ຕີຣຖະ (ທ່ານ້ຳສັກສິດ) ຫຼືໃນເຮືອນຂອງ ສະວະປະຈະ (ຜູ້ຖືກຂັບອອກ) ເມື່ອລະທິ້ງກາຍນີ້ແລ້ວ ລາວຍ່ອມໄປສູ່ ໄກວັນຍະ ຄືຄວາມໂດດດ່ຽວອັນສູງສຸດ—ຄວາມຫຼຸດພົ້ນສົມບູນ. ເມື່ອສະຫຼັດປຣານ (ລົມຫາຍໃຈຊີວິດ) ທັງຫມົດແລ້ວ ລາວຍ່ອມໄປສູ່ໄກວັນຍະ.

Whether at a sacred ford (tīrtha) or in the house of a dog-cooker (outcaste), having abandoned the body, he goes to aloneness (kaivalya). Having cast off the vital breaths, he goes to aloneness.

Moksha/Kaivalya; de-identification from body and prāṇaMahavakya: Implicitly supports realization of non-dual Self (e.g., 'aham brahmāsmi'/'tat tvam asi') by denying ultimate relevance of place/body; not a direct mahāvākya citation.AtharvaChandas: Anuṣṭubh (śloka-like)

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Upanishads in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App