Naadbindu
अतीन्द्रियं गुणातीतं मनो लीनं यदा भवेत् । अनूपमं शिवं शान्तं योगयुक्तं सदा विशेत् ॥१८॥
अतीन्द्रियम् गुणातीतम् मनः लीनम् यदा भवेत् । अनूपमम् शिवम् शान्तम् योग-युक्तम् सदा विशेत् ॥१८॥
atīndriyaṃ guṇātītaṃ mano līnaṃ yadā bhavet | anūpamaṃ śivaṃ śāntaṃ yogayuktaṃ sadā viśet ||18||
ເມື່ອຈິດໃຈລະລາຍຮວມ—ໃນສິ່ງທີ່ເກີນປະສາດສຳຜັດ ແລະເກີນກຸນະ—ຄວນເຂົ້າສະຖິດຢູ່ເສມອໃນຄວາມຈິງອັນຫາທຽບບໍ່ໄດ້ ເປັນສິວະອັນເປັນມົງຄຸນ ສະງົບ ແລະຮ່ວມເປັນໜຶ່ງກັບໂຍຄະ។
When the mind becomes dissolved (merged)—(in that which is) beyond the senses and beyond the guṇas—one should always enter (abide in) the incomparable, auspicious, peaceful reality, united with yoga.