Brahmavidya
नासाग्रे अच्युतं विद्यात् तस्यान्ते तु परं पदम् । परत्वात् तु परं नास्तीत्येवं शास्त्रस्य निर्णयः ॥४२॥
नासा-अग्रे । अच्युतम् । विद्यात् । तस्य । अन्ते । तु । परम् । पदम् । परत्वात् । तु । परम् । न । अस्ति । इति । एवम् । शास्त्रस्य । निर्णयः ॥४२॥
nāsāgre acyutaṃ vidyāt tasyānte tu paraṃ padam | paratvāt tu paraṃ nāstīty evaṃ śāstrasya nirṇayaḥ ||42||
ພຶງຮູ້ຈັກອັຈຍຸຕະຢູ່ທີ່ປາຍດັ່ງ; ແລະທີ່ສຸດທ້າຍນັ້ນແທ້ໆແມ່ນປະຣະມະປະດະ—ຖິ່ນພັກອັນສູງສຸດ. ເນື່ອງຈາກເປັນສູງສຸດ ຈຶ່ງບໍ່ມີສິ່ງໃດເກີນໄປກວ່ານັ້ນ—ນີ້ແມ່ນຄໍາຕັດສິນຂອງຄຳພີ.
One should know Acyuta at the tip of the nose; at its end, indeed, is the supreme abode. Because it is supreme, there is nothing beyond it—thus is the determination of the scripture.