इति वै कथितं सम्यक्फलं सांनिहितं तव । श्रुतं पापहरं नृणां सम्यक्छ्रद्धावतां प्रिये
iti vai kathitaṃ samyakphalaṃ sāṃnihitaṃ tava | śrutaṃ pāpaharaṃ nṛṇāṃ samyakchraddhāvatāṃ priye
ດັ່ງນີ້ ຜົນທີ່ແທ້ຈິງຂອງສັມນິຫິຕະຍາ (Saṃnihityā) ໄດ້ຖືກກ່າວແກ່ເຈົ້າຢ່າງຖືກຕ້ອງແລ້ວ. ໂອ ຜູ້ເປັນທີ່ຮັກ, ເມື່ອຟັງດ້ວຍສັດທາແທ້ ມັນເປັນຜູ້ລ້າງບາບໃຫ້ມະນຸດ.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Saṃnihityā
Type: ghat
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: A concluding teaching scene: the narrator gently affirms that the ‘true fruit’ has been told; devotees listen with folded hands, the tīrtha’s aura implied rather than shown.
Śravaṇa (reverent listening) with śraddhā is itself a purifying practice and part of pilgrimage-dharma.
Saṃnihityā tīrtha’s māhātmya within Prabhāsa-kṣetra.
No new rite; it emphasizes faithful hearing of the māhātmya as sin-destroying.