यथा हि वासुदेवेति प्रोक्ते नश्यति पातकम् । तथा विलयमभ्येतु दैत्योऽयं मेघवाहनः
yathā hi vāsudeveti prokte naśyati pātakam | tathā vilayamabhyetu daityo'yaṃ meghavāhanaḥ
ເຊັ່ນດຽວກັນກັບບາບທີ່ສູນຫາຍເມື່ອເອີ້ນນາມ «ວາສຸເທວະ», ຂໍໃຫ້ອະສູຣະເມກະວາຫະນະນີ້ ຈົ່ງເຂົ້າສູ່ຄວາມພິນາດເຊັ່ນກັນ.
Ṛṣis
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A devotee or sage pronounces ‘Vāsudeva’; the syllables appear as luminous script that burns away dark stains (pāpa) and strikes down the demon Meghavāhana, who dissolves like a storm cloud pierced by light.
Nāma-smaraṇa is presented as spiritually potent—destroying sin and invoking divine justice against adharma.
Prabhāsakṣetra, where the sages invoke Vāsudeva’s name for protection.
Uttering/chanting the divine name ‘Vāsudeva’ (nāma-japa / nāma-ucchāraṇa).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.