Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 10

तत्र यद्दीयते दानं तस्य संख्या न विद्यते । अर्द्धक्रोशप्रमाणं हि विष्णुक्षेत्रं प्रकीर्त्तितम्

tatra yaddīyate dānaṃ tasya saṃkhyā na vidyate | arddhakrośapramāṇaṃ hi viṣṇukṣetraṃ prakīrttitam

ທານໃດທີ່ຖວາຍຢູ່ທີ່ນັ້ນ ຜົນບຸນຂອງມັນບໍ່ອາດນັບຄໍານວນໄດ້. ວິສນຸ-ເຂດນັ້ນ ຖືກປະກາດວ່າກວ້າງຍາວເທົ່າຄຶ່ງກໂຣຊາ.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locative setting/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण
यत्whatever (that)
यत्:
Karma (Object of passive/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
दीयतेis given
दीयते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट् (present); प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (passive)
दानम्a gift/charity
दानम्:
Karta (Subject in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
तस्यof it
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
संख्याnumber/measure
संख्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
विद्यतेexists/is found
विद्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलट् (present); प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
अर्द्धक्रोशप्रमाणम्(its) measure is half a krośa
अर्द्धक्रोशप्रमाणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्द्ध + क्रोश + प्रमाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (अर्द्धक्रोशस्य प्रमाणम्)
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक (indeed)
विष्णुक्षेत्रम्Viṣṇu’s sacred region
विष्णुक्षेत्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु + क्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विष्णोः क्षेत्रम्)
प्रकीर्त्तितम्is proclaimed
प्रकीर्त्तितम्:
Kriya (Predicative participle/क्रियाविशेष)
TypeVerb
Rootप्र + कीर्त् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; ‘is proclaimed’

Śiva (deduced from Mahādevī-addressed dialogue in this adhyāya)

Tirtha: Viṣṇu-kṣetra (within Prabhāsa)

Type: kshetra

Listener: Interlocutor seeking Prabhāsa’s merits

Scene: Pilgrims within a clearly marked sacred precinct offer gifts to brāhmaṇas/ascetics near a Viṣṇu shrine; a subtle boundary marker indicates ‘half-krośa’ extent; the sea-coast atmosphere of Prabhāsa surrounds the scene.

D
Dāna
V
Viṣṇukṣetra
K
Krośa

FAQs

Giving in a sanctified kṣetra yields immeasurable spiritual return; place amplifies dharma.

A Viṣṇu-kṣetra within the Prabhāsa sacred region, defined as half a krośa in extent.

Dāna (charitable giving) at the kṣetra is praised as yielding immeasurable merit.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App