कलौ च दुर्ल्लभं देवि प्रभासक्षेत्रमुत्तमम् । इदानीं तव स्नेहेन विशेषं कथयामि वै । सत्यंसत्यं पुनः सत्यं त्रिःसत्यं सुरसुन्दरि
kalau ca durllabhaṃ devi prabhāsakṣetramuttamam | idānīṃ tava snehena viśeṣaṃ kathayāmi vai | satyaṃsatyaṃ punaḥ satyaṃ triḥsatyaṃ surasundari
ໃນຍຸກກາລີ ໂອ ເທວີ, ພຣະພາສະເຂດຕະອັນສູງສຸດ ເປັນສິ່ງຫາຍາກທີ່ຈະເຂົ້າເຖິງແລະຮູ້ແຈ້ງ. ບັດນີ້ ເນື່ອງດ້ວຍຄວາມຮັກຂອງເຈົ້າ ຂ້າຈະກ່າວຂໍ້ພິເສດແທ້. ຈິງ—ຈິງ—ຈິງອີກ; ຂ້າຢືນຢັນສາມຄັ້ງ ໂອ ນາງງາມແຫ່ງສຸຣະສະວັນ.
Śiva (addressing Pārvatī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: Śiva speaks tenderly to Pārvatī, emphasizing Kali-yuga difficulty; the world appears dim and turbulent, while Prabhāsa shines as a distant beacon; the word ‘satya’ is visually echoed thrice as radiant script.
In Kali-yuga, true access to great tīrthas is rare, so their teaching and merit should be valued with urgency.
Prabhāsa-kṣetra.
None directly; it introduces an emphasized, ‘special’ teaching with a solemn truth-affirmation.