हृत्पद्मकोशमध्यस्थं शून्यरूपं निरञ्जनम् । एवं सदाशिवं विद्धि प्रभासे लिङ्गरूपिणम्
hṛtpadmakośamadhyasthaṃ śūnyarūpaṃ nirañjanam | evaṃ sadāśivaṃ viddhi prabhāse liṅgarūpiṇam
ຈົ່ງຮູ້ວ່າ ສະດາຊິວະແມ່ນດັ່ງນີ້: ປະທັບຢູ່ກາງດອກບົວໃນຫົວໃຈ ມີສະພາບເປັນຄວາມວ່າງພາຍໃນ(ຊູນຍະ) ບໍລິສຸດໄຮ້ມົນທິນ ແລະບໍ່ຍຶດຕິດ—ປາກົດທີ່ປຣະພາສະເປັນຮູບລິງຄະ.
Unspecified (within Prabhāsakṣetra Māhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha region)
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A serene yogin-devotee stands before the Prabhāsa liṅga; simultaneously, a subtle lotus within the chest glows, indicating Sadāśiva seated in the heart’s center—stainless, spacious, and luminous.
Outer pilgrimage and inner realization converge: the Liṅga at Prabhāsa corresponds to Sadāśiva realized within the heart-lotus.
Prabhāsa, where Sadāśiva is specifically said to be present in Liṅga form.
Implicitly supports Liṅga-upāsanā (worship of the Liṅga) along with inward meditation on the heart-lotus.