ईश्वर उवाच । अन्यद्दृष्टांतरूपं ते कथयामि यशस्विनि । येन सृष्टं महादेवि क्षेत्रमेतन्मम प्रियम्
īśvara uvāca | anyaddṛṣṭāṃtarūpaṃ te kathayāmi yaśasvini | yena sṛṣṭaṃ mahādevi kṣetrametanmama priyam
ອີສະວະຣະກ່າວວ່າ: ໂອ ຜູ້ມີກຽດສັກ, ຂ້າພະເຈົ້າຈະເລົ່າໃຫ້ເຈົ້າຟັງອີກຕຳນານໜຶ່ງ ທີ່ມີຮູບແບບແຕກຕ່າງ. ໂດຍຕຳນານນັ້ນແຫຼະ, ໂອ ມະຫາເທວີ, ເຂດສັກສິດນີ້ອັນເປັນທີ່ຮັກຂອງຂ້າພະເຈົ້າ ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: Śiva begins a fresh, alternate-form narrative: a luminous teaching moment where the cosmos seems to open behind him as he explains how his beloved Prabhāsa-kṣetra came into being.
A kṣetra’s holiness is grounded in divine origin narratives that reveal why it is especially dear to the deity.
Prabhāsa-kṣetra, introduced as the Lord’s beloved sacred field with a creation account.
None; it announces an origin-narrative that undergirds later prescriptions.