एकदा फाल्गुने मासि शुक्लपक्षे वरानने । चतुर्द्दश्यां तु संप्राप्तः प्रभासक्षेत्रमुत्तमम्
ekadā phālgune māsi śuklapakṣe varānane | caturddaśyāṃ tu saṃprāptaḥ prabhāsakṣetramuttamam
ຄັ້ງໜຶ່ງ ໃນເດືອນຟາລກຸນາ ໃນຂ້າງຂຶ້ນສວ່າງ, ໂອ ນາງຜູ້ມີໃບໜ້າງາມ, ໃນວັນທີ 14 ຂອງຈັນທຣະຄະຕິ ພຣະອົງໄດ້ມາຮອດພຣະພູມິສັກສິດປຣະພາສາອັນປະເສີດ.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Prabhāsakṣetra
Type: kshetra
Scene: A lone pilgrim arrives at the luminous coastal sacred field of Prabhāsa on Phālguna śukla caturdaśī; the horizon glows, flags and temple silhouettes appear in the distance, and the sense is of auspicious entry into a famed kṣetra.
Sacred time (tithi and month) joined with sacred place magnifies the fruit of pilgrimage and worship.
Prabhāsa-kṣetra, renowned in this māhātmya and associated with Someśvara/Somanātha.
The verse indicates an auspicious timing: Phālguna bright fortnight, caturdaśī, for arriving at Prabhāsa-kṣetra.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.