खर्जुरीवनमापन्ना नन्दानाम्नीति तत्र सा । सरस्वती पुनस्तस्माद्वनात्खर्जूरसंज्ञितात्
kharjurīvanamāpannā nandānāmnīti tatra sā | sarasvatī punastasmādvanātkharjūrasaṃjñitāt
ນາງໄດ້ເຂົ້າໄປສູ່ປ່າຄັຣຊູຣີ (Kharjurīvana) ແລະໃນທີ່ນັ້ນນາງຖືກເອີ້ນວ່າ «ນັນດາ». ຕໍ່ມາ ພຣະເທວີສະຣັສວະຕີ ໄດ້ເດີນທາງຕໍ່ຈາກປ່າທີ່ມີນາມວ່າ ຄັຣຊູຣາ (Kharjūra).
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Kharjurīvana / Kharjūravana (Nandā-sthāna)
Type: kshetra
Scene: Sarasvatī enters a forest of date-palms (Kharjurī), where she is revered as Nandā; then she departs onward, continuing her sacred itinerary.
The Goddess is encountered under different names in different landscapes, teaching that one divinity pervades many sacred forms and places.
Kharjurī/Kharjūra forest, where Sarasvatī is remembered as Nandā.
None explicitly; the verse preserves the site-name and the local epithet of the Goddess for pilgrimage remembrance.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.